G D7 Estando la madre enferma remedios salio a buscar, G encontro una concurencia y alli se quedo a bailar. D7 Bailando estaba en la fiesta con la guainita mejor, G cuando se hacerco un amigo y le dijo con dolor. D7 Disculpe amigo carau, ani ve jeroquive, G arundeve la noticia, nde sy omano ague. D7 No importa mi buen amigo el baile no he de dejar G si omanoro ya omanoma hay tiempo para llorar Cansado al fin de bailar cuando llegaba la aurora, le dijo a su guainita mamopa opyta nde roga. La dama le contestó, che roga oi mombyry, e hosero che visita, e ehecha rangue nde sy. Recitado Al oir estas palabras el Karau se despidio se fue llorando y diciendo, mi madre ya se murió. Canto Marapa arakae ahane che akahata, anivei re jeroky, aja he´o araja. Ko anga katu ahane a vivir en los esteros, opepe katu a moine para siempre luto entero. Por haber sido mal hijo castigo le dio Tupa, de negro hizo su plumaje y le condeno a llorar. La estrofa que comienza Marapa arakae es en realidad la version de Zito Segovia, pero es parte de la letra. La grafia que se utiliza del guaraní es la moderna, no la tradicional Por eso el Karau va con K