Harder To Breathe

Maroon 5

    Continúa después del anuncio

    ¿Cómo te atreves a decir que mi comportamiento es inaceptable? How dare you say that my behavior is unacceptable Tan condescendiente innecesariamente crítico So condescending unnecessarily critical Tengo la tendencia de ser muy físico I have the tendency of getting very physical Así que cuidado con tu paso porque si lo hago necesitarás un milagro So watch your step cause if I do you'll need a miracle

    Me dejas seco y me haces preguntarme por qué estoy aquí You drain me dry and make me wonder why I'm even here Esta doble visión que estaba viendo es finalmente clara This double vision I was seeing is finally clear Quieres quedarte, pero sabes muy bien que quiero que te vayas You want to stay but you know very well I want you gone No es apto para andar por el suelo Not fit to funkin' tread the ground I'm walking on

    Cuando hace frío afuera y no tienes a nadie a quien amar When it gets cold outside and you got nobody to love Entiendes lo que quiero decir cuando te diga You'll understand what I mean when I say No hay manera de que nos vamos a dar por vencidos There's no way we're gonna give up Y como una niña llora en la cara And like a little girl cries in the face De un monstruo que vive en sus sueños Of a monster that lives in her dreams ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe

    Continúa después del anuncio

    Lo que estás haciendo es arruinar las cosas dentro de mi cabeza What you are doing is screwing things up inside my head Deberías saber mejor que nunca escuchaste una palabra de lo que dije You should know better you never listened to a word I said Agarrando tu almohada y retorciéndose en un sudor desnudo Clutching your pillow and writhing in a naked sweat Esperando a alguien algún día, ¿hará lo que hice yo? Hoping somebody someday, will do you like I did?

    Cuando hace frío afuera y no tienes a nadie a quien amar When it gets cold outside and you got nobody to love Entiendes lo que quiero decir cuando te diga You'll understand what I mean when I say No hay manera de que nos vamos a dar por vencidos There's no way we're gonna give up Y como una niña llora en la cara And like a little girl cries in the face De un monstruo que vive en sus sueños Of a monster that lives in her dreams ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe

    ¿Mata? Does it kill? ¿Se quema? Does it burn? ¿Es doloroso aprender? Is it painful to learn? Que soy yo el que tiene todo el control That it's me that has all the control

    ¿Te emociona? Does it thrill? ¿Te pica? Does it sting? Cuando sientas lo que traigo When you feel what I bring Y desearías que me tuvieras que sostener And you wish that you had me to hold

    Cuando hace frío afuera y no tienes a nadie a quien amar When it gets cold outside and you got nobody to love Entiendes lo que quiero decir cuando te diga You'll understand what I mean when I say No hay manera de que nos vamos a dar por vencidos There's no way we're gonna give up Y como una niña llora en la cara And like a little girl cries in the face De un monstruo que vive en sus sueños Of a monster that lives in her dreams ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe ¿Hay alguien ahí fuera? Is there anyone out there? Porque es cada vez más difícil respirar Cause it's getting harder and harder to breathe

    Información de la canción

    Composición: Adam Levine, Jesse Carmichael, Ryan Dusick, Mickey Madden y James Valentine

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión