DADDY! DADDY! DO!

Masayuki Suzuki

    Continúa después del anuncio

    Daddy! Daddy! Do! ダディ!ダディ!ドゥ Quiero algo como tu, renunciare al resto ほしいのさ あなたのすべてが El amor me abraza, brilla brilla, quiero rendirme ante ti 愛に抱かれ ギラギラ燃えてしまいたい

    Un lindo beso, en un uno-dos-tres かわいげなキスで ワンツースリー Es difícil distraer 目線逸らして ずるいよね Esta que arde, este sentimiento, veamos que tan bien juegas ほてりだす 僕の気持ち 持て遊ぶみたいで

    Persecución, algo me detiene, yo lo sé, pero lo ignoro 追いかけちゃダメなのは わかってる でも無理さ Una vez que sales no puedes volver, no te quites la mascara 一度踏み出せば 戻れなくて 仮面は脱ぎ捨てて Hasta que este juego llegue a su final いけない言葉で 遊びがマジになる

    Daddy! Daddy! Do! ダディ!ダディ!ドゥ Quiero algo como tú, renunciaré al resto ほしいのさ あなたのすべてが Aun así, me engañan, estará bien, será más divertido 騙されたら それでもいい もっと震わせて Cuéntame a mi y solamente a mi, ¿qué hay detrás de esa sonrisa? 見せてくれ 僕だけに 笑顔の裏まで El amor me abraza, brilla brilla, quiero rendirme ante ti 愛に抱かれ ギラギラ燃えてしまいたい

    Continúa después del anuncio

    Es engañosa, esta carrera チューチョなどしないの ノーノーノー Aun así no es importante 二度と会えない人だから Y esa mirada? Es solo un juego, pero sabemos que esto es serio 後悔にくれるのなら 恋の火に焼かれたい

    En lo que pienso, es en tenerte, acabar esto, hacerlo juntos 技とでしょう 流し目が愛しさを刺激する Así que hay que dejar de fingir y dejar que nuestros corazones se vean そっと振り返る 美しさに心は掴まれて Tú primero, no perderé, sabemos cómo termina esto 呼吸が止まって 遊びがマジになる

    Daddy! Daddy! Do! ダディ!ダディ!ドゥ Sígueme a mí, será más divertido ぶつけたい想いのすべてを Brillante el resplandor de tus ojos, nunca hablaré primero 綺麗なものだけじゃなくて 危険な願いも Así se acabara, este encuentro, nos volveremos a ver 止めないで その声が 僕を連れていく El amor me abraza, brilla brilla, quiero rendirme ante ti 愛に抱かれ ギラギラ燃えてしまいたい

    Acaso son tus labios únicos? あなただけという唇が Son ellos los que me hacen sonreír 優しく微笑むたび Ser absorbido, y amado a la vez 飲み込まれて 誘われて Este mundo desconocido 未知の世界 触れて

    Daddy! Daddy! Do! ダディ!ダディ!ドゥ Este es el final, te doy todo de mí 最後まで あなたに託して Incluso si se rompe, estará bien, será más divertido 壊れるなら それでもいい もっと狂わせて Cuéntame a mi y solamente a mi, que hay dentro de tu corazón 見せてくれ 僕だけに 心の奥まで El amor me abraza, brilla brilla, el ardor quiere sofocarme hasta el amanecer 愛に抱かれ ギラギラ燃えたい 命果てる夜明けまで

    Información de la canción

    Composición: Yoshiki Mizuno

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión