Mercury Retrograde
Matt Martians
¿Dónde está mi vida? Where's my life? No quiero sentirme así Don't wanna feel this way Entonces algo me recuerda que es solo una fase Then something reminds me it's just a phase Mercurios en retrógrado Mercuries in retrograde
Mercurio retrógrado Mercury retrograde No quiero partes I want no parts ¿Por dónde empezar? Where do you begin? ¿Por dónde empezar? Where do you start? Dicen que todas las respuestas están en las estrellas They say all the answer are in the stars Mercurio retrógrado, ¿por qué no te detienes? Mercury retrograde, why won't you stop?
Intento huir I try to run away No tengo tiempo hoy Don't have time today Solo quiero que te vayas Just want you to go Estoy de rodillas 30 veces al día I'm on my knees 30 times a day Dios ha abierto la puerta God has opened the door
Mercurio retrógrado Mercury retrograde No quiero partes I want no parts ¿Por dónde empezar? Where do you begin? ¿Por dónde empezar? Where do you start? Dicen que todas las respuestas están en las estrellas They say all the answer are in the stars Mercurio retrógrado, ¿por qué no te detienes? Mercury retrograde, why won't you stop?
Estoy de rodillas 30 veces al día I'm on my knees 30 times a day Mercurio retrógrado Mercury retrograde No quiero partes I want no parts ¿Por dónde empezar? Where do you begin? ¿Por dónde empezar? Where do you start? Dicen que todas las respuestas están en las estrellas They say all the answer are in the stars Mercurio retrógrado, ¿por qué no te detienes? Mercury retrograde, why won't you stop?