Encore
Mattyeux
Todavía recuerdo todos los momentos felices J'me souviens encore de tout les moments heureux Nos sentamos en las aceras, el cielo todavía llueve On s'asseyait sur les trottoirs, le ciel encore pluvieux Los desvíos por el parque, la puerta delante de la escalera Les détours par le parc, la grille d'vant l'escalier ¿Qué pasaría si toda esta historia no estuviera destinada a durar? Et si toute cette histoire, était pas faite pour durée? La adolescencia pasa factura, es buena y es mi edad L'adolescence fait des ravages, c'est bien et c'est de mon age Y hay una chica un poco menos sabía, es hermosa, nadamos Et il y a cette fille un peu moins sage, elle est belle, on nage
Tardes interminables, corriendo sobre los adoquines Des soirées interminables, courir sur les pavés Un juego de mirar debajo de la parada del autobús, está bien, le han picado Un jeu de regard sous l'abris bus, c'est bon elle est piquée Tomar decisiones es doloroso, siempre lo es, ella lo sabe Faire des choix c'est douloureux ca l'est toujours, elle le sait Esta vez fue especial, el hall de entrada se llenó de lágrimas Cette fois-ci c'était spécial, remplis de pleur le hall d'entrée Prometimos recordarlo, llorando en los brazos del otro On s'est promit de s'en souvenir, en s'pleurant dans les bras Lágrima unidireccional, para mí por favor no te vayas Déchirure a sens unique, pour moi s'il te plait ne pars pas
Yo diría después de todo eso: Sigo buscándote J'dirais après tout ca: Je te cherche encore Responderás gentilmente, que crees que estoy equivocado Tu répondras avec douceur, que tu crois que j'ai tord Yo diría que después de todo eso: Creo que todavía te amo J'dirais qu'après tout ca: J'crois que je t'aime encore Responderás con dolor que un día se evaporará Tu répondras avec douleur qu'un jour ca s'évapore Para mi se evapora (otra vez otra vez) Pour moi ca s'évapore (encore encore encore)
Creo que ya es hora de sofocar nuestras pasiones J'crois que c'est le moment déjà, d'étouffer nos passions ¿Cuándo hay grandes partidas que conducen a supremos abandonos? Quand est-il des grands départs qui mènent aux suprêmes abandons Largas desilusiones, recuerdos desvanecidos De longues désillusions, des souvenirs évanouis Escucho los ecos del tiempo, apago las brasas, mato el aburrimiento J'entend l'échos du temps, j'éteins la braise je tue l'ennuie Ver próximos shows pop See upcoming pop shows Consigue entradas para tus artistas favoritos Get tickets for your favorite artists
Yo diría después de todo eso: Sigo buscándote J'dirais après tout ca: Je te cherche encore Responderás gentilmente, que crees que estoy equivocado Tu répondras avec douceur, que tu crois que j'ai tord Yo diría que después de todo eso: Creo que todavía te amo J'dirais qu'après tout ca: J'crois que je t'aime encore Responderás con dolor que un día se evaporará Tu répondras avec douleur qu'un jour ca s'évapore Para mi se evapora (otra vez otra vez) Pour moi ca s'évapore (encore encore encore)
No sé qué me está pasando, no sé dónde me duele J'sais pas c'qui m'arrive, j'sais pas ou j'ai mal Ya no sé si tengo miedo, miedo de olvidarte, miedo de arruinarlo todo J'sais plus si j'ai peur, peur de t'oublier peur de tout gâcher El amor duele, pero todavía te amaba L'amour ca fait mal, mais j't'aimais encore Te dije cosas de las que seguramente me arrepentiré J'tai dis des choses que je vais surement regretter
Yo diría después de todo eso: Sigo buscándote J'dirais après tout ca, je te cherche encore Responderás gentilmente, que crees que estoy equivocado Tu répondras avec douceur, que tu crois que j'ai tord Yo diría que después de todo eso: Creo que todavía te amo J'dirais qu'après tout ca: J'crois que je t'aime encore Responderás con dolor que un día se evaporará Tu répondras avec douleur qu'un jour ca s'évapore Para mi se evapora (otra vez otra vez) Pour moi ca s'évapore (encore encore encore) Para mi se evapora (otra vez otra vez) Pour moi ca s'évapore (encore encore encore)