Same Questions

Max McNown

    Continúa después del anuncio

    Hace unos meses Few months back Eligiendo lugares Choosing venues Una boda temática en blanco y dorado por fin se hace realidad A white and golden wedding theme is finally coming true Eras mía You were mine Y te amaba And I loved you Pero ese amor se está volviendo borroso y tú te estás perdiendo de vista But that love is getting blurry and you're slipping out of view

    Dime Tell me ¿A dónde te has estado escabullendo tarde en la noche desde junio pasado? Where've you been sneaking off to late at night since last June? Has estado distante You've been distant ¿Por qué estás distante? Why are you distant?

    Bueno, espero que esta no sea la parte Well, I hope this ain't the part where your last words rip through my heart Donde tus últimas palabras desgarran mi corazón And then I lose you Y luego te pierdo And then I have to Y luego tengo que Start over with some small talk Empecemos de nuevo con una pequeña charla A fake smile at the bar, say: Nice to meet you Una sonrisa falsa en el bar And: Can I call you? Di: Encantado de conocerte What will replace all that space left in my mind? Y: ¿Puedo llamarte? It's like the furniture is gone, but there's an imprint left behind ¿Qué reemplazará todo ese espacio que queda en mi mente? Say: Where you're from? Es como si los muebles hubieran desaparecido pero quedara una huella What do you do? Dime: ¿De dónde eres? ¿A qué te dedicas? Ask all the same questions Hazle las mismas preguntas a alguien nuevo To somebody new

    Mmm Mm

    Continúa después del anuncio

    ¿Soy paranoico Am I paranoid O simplemente estoy perdiendo el control? Or just spinning out? ¿Por qué has colgado tan rápido mientras mantienes el teléfono boca abajo? Why've you been so quick to hang up while you keep your phone face down? ¿Quién se quedaría con el sofá? ¿Quién se quedaría con el perro? Who'd keep the couch? Who'd get the dog? ¿Quién llamaría a tu mamá? Who'd make the phone call to your mom? ¿Estoy pensando demasiado? Am I overthinking? Estoy pensando demasiado I'm overthinking

    Pero espero que esta no sea la parte donde tus últimas palabras desgarran mi corazón Well, I hope this ain't the part where your last words rip through my heart Y luego te pierdo And then I lose you Y luego tengo que And then I have to Empecemos de nuevo con una pequeña charla Start over with some small talk Una sonrisa falsa en el bar, di: Encantado de conocerte A fake smile at the bar, say: Nice to meet you Y: ¿Puedo llamarte? And: Can I call you? ¿Qué reemplazará todo ese espacio que queda en mi mente? What will replace all that space left in my mind? Es como si los muebles hubieran desaparecido pero quedara una huella It's like the furniture is gone, but there's an imprint left behind Dime: ¿De dónde eres? Say: Where you're from? ¿A qué te dedicas? What do you do? Y hacerle las mismas preguntas Ask all the same questions A alguien nuevo To somebody new

    Mm Mm Alguien nuevo Somebody new Ooh Ooh-ooh-ooh

    ¿Qué reemplazará todo ese espacio que queda en mi mente? What will replace all that space left in my mind? De nuestras conversaciones más profundas volando entre los pinos costeros From our deepest conversations flying through the coastal pines Me gusta: ¿De dónde eres? ¿A qué te dedicas? Like: Where you're from? What do you do? No me hagas hacerle las mismas preguntas Don't make me ask the same questions A alguien nuevo To somebody new

    Mm, no quiero hacerle las mismas preguntas Mm, don't want to ask the same questions A alguien nuevo To somebody new

    Información de la canción

    Composición: Jamie Kenney, Summer Overstreet y Max McNown

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas