Do Job (part. Grelo)
MC Tuto
Hey, Tuto, check it out Aê, Tuto, se liga Can you believe she never charged me money again? Cê acredita que ela nunca mais me cobrou? Really? É memo? 2T 2T It's Grelo É o Grelo It's Grelo É o Grelo
I was just wasting time around Tava de bobeira no pião She came close, called me beautiful Ela encostou, me chamou de lindo I said: Baby, you are beautiful Eu falei: Bebê, linda é você And the rest you should already know E o resto você já deve saber What happening O que rolou
I soon found out she was from job Logo eu descobri que ela era do job But, think of a girl who is too good Mas pensa numa mina que é de boa demais I said: Baby, treat me in a special way Eu falei: Bebê, me trata de um jeito especial And I treat you like the princess you are Que eu trato você como a princesa que você é
And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love She never work again, now it's just for the game Nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the heart of the girl from job Conseguir ganhar o coração das do job And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love And she never worked again, now it's just for the game E nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the girl from job Conseguir ganhar o coração da do job
It's Grelo É o Grelo
I was just wasting time around Tava de bobeira no pião She came close, called me beautiful Ela encostou, me chamou de lindo I said: Baby, you are beautiful Eu falei: Bebê, linda é você And the rest you should already know Aí o resto você deve saber What happening O que rolou
I soon found out she was from job Logo eu percebi que ela era do job But, think of a girl who is too good Mas pensa numa mina que é de boa demais I said: Baby, treat me in a special way Eu falei: Bebê, me trata de um jeito especial And I treat you like the princess you are Que eu trato você como a princesa que você é
And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love She never work again, now it's just for the game Nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the heart of the girl from job Conseguir ganhar o coração das do job And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love She never work again, now it's just for the game Nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the heart of the girl from job Conseguir ganhar o coração das do job
I was just wasting time around Tava de bobeira no pião She came close, called me beautiful Ela encostou, me chamou de lindo I said: Baby, you are beautiful Eu falei: Bebê, linda é você And the rest you should already know E o resto você já deve saber What happening O que rolou
I soon found out she was from job Logo eu descobri que ela era do job But, think of a girl who is too good Mas pensa numa mina que é boa demais I said: Baby, treat me in a special way Eu falei: Bebê, me trata de um jeito especial And I treat you like the princess you are Que eu trato você como a princesa que você é
And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love She never work again, now it's just for the game Nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the heart of the girl from job Conseguir ganhar o coração das do job And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love And she never worked again, now it's just for the game E nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the girl from job Conseguir ganhar o coração da do job
And she never charged me money again, she only comes for love E nunca mais ela me cobrou, só vem pelo love She never work again, now it's just for the game Nunca mais ela trabalhou, agora é pelo esporte How is it possible? How is it possible? Como é que pode? Como é que pode? I managed to win the girl from job Conseguir ganhar o coração da do job And she never charged me money again, hey, hey E nunca mais ela me cobrou, ai, ai
It's Grelo and Tuto É o Grelo e o Tuto It's Grelo, It's Tuto, hey, hey, come on, come on É o Grelo, é o Tuto, ai, ai, vem que vem