Buzzkill Baby

McKenna Grace

    Continúa después del anuncio

    ¿Estás feliz ahora que soy tan miserable? Are you happy now that I'm so miserable ¿No era eso lo que querías de mi? Isn’t that what you wanted from me? Tristemente, tu amor era condicional Sadly, your love was conditional Te gustaba destruirme como a las margaritas You liked to pick me apart like daisies

    Me dejaste llorando en un baño en mi cumpleaños Left me crying in the bathroom on my birthday Desearía nunca haberte conocido en el primer lugar Wish I never even met you in the first place Ahora solo guardas mi nombre para lastimarme Now you only keep my number just to hurt me Dejandome sola Leaving me all alone Eres tan aguafiestas You’re such a buzzkill

    Ahora estoy dudando Now I'm second guessing Esas tres palabras que dice en voz alta Those three words I said out loud Oh, eres tan aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby Es casi impresionante It’s almost impressive Cuanto me sigues estresando How much you still stress me out Oh, eres tan aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill baby Tu aspiras el aire de la habitación You suck the air out of the room Y cortas las heridas más profundas And you cut the deepest kind of wounds Es honestamente deprimente Honestly deprеssing Cuanto puedes derribarme How much you can bring me down Oh, eres un aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby

    Ahora me escribes a las 2 AM del sabado Now you text mе at 2 AM on Saturday Dices que ultimamente te está gustando mi música You say you're liking my music lately Casi caigo en tu adulación superficial Almost had me with your shallow flattery Realmente diste un giro 180 You’ve really pulled off a full 180

    Continúa después del anuncio

    Me dejaste llorando en un baño en mi cumpleaños Left me crying in the bathroom on my birthday Desearía nunca haberte conocido en el primer lugar Wish I never even met you in the first place Ahora solo guardas mi nombre para lastimarme Now you only keep my number just to hurt me Me estás dejando sola You’re leaving me all alone Eres tan aguafiestas You’re such a buzzkill

    Ahora estoy dudando Now I'm second guessing Esas tres palabras que dice en voz alta Those three words I said out loud Oh, eres tan aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby Es casi impresionante It’s almost impressive Cuanto me sigues estresando How much you still stress me out Oh, eres tan aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby Tu aspiras el aire de la habitación You suck the air out of the room Y cortas las heridas más profundas And you cut the deepest kind of wounds Es honestamente deprimente Honestly deprеssing Cuanto puedes derribarme How much you can bring me down Oh, eres un aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby

    Si, si, si, si, si, si, si Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ohh eres un aguafiestas, cariño Ohh you're such a buzzkill, baby Si, si, si, si, si, si, si Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Ohh eres un aguafiestas, cariño Ohh you're such a buzzkill, baby

    Ahora estoy feliz Now I'm happy ¿Eso te hace miserable? Does that make you miserable? Me pregunto a quien le aguas la fiesta ahora I wonder whose buzz you're killing lately Casi caigo, lloré como en un funeral Almost had me, I cried like a funeral Te vi destruirme como a margaritas I watched you pick me apart like daisies Eres tan aguafiestas You’re such a buzzkill

    Ahora estoy dudando Now I'm second guessing Esas tres palabras que dice en voz alta Those three words I said out loud Oh, eres tan aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby Es casi impresionante It’s almost impressive Cuanto me sigues estresando How much you still stress me out Oh, eres tan aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby Tu aspiras el aire de la habitación You suck the air out of the room Y cortas las heridas más profundas And you cut the deepest kind of wounds Es honestamente deprimente Honestly deprеssing Cuanto puedes derribarme How much you can bring me down Oh, eres un aguafiestas, cariño Oh, you’re such a buzzkill, baby

    Información de la canción

    Composición: Lowell, Mckenna Grace y David Fisher

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión