Rattlehead
Megadeth
Oh, aquí vengo Oh, here I come Ponte de pie y mantente firme Stand up and plant your feet Escucha, me estoy desahogando Listen I'm letting off steam Ahora pon tus manos en el aire Now throw your hands in the air Descontrolate, no me importa una mierda Let it loose I don't fuckin care
Sacude Rattle head Una dosis de metal necesitas A dose of metal you need Para mover la cabeza hasta sangrar To bang your head till you bleed Es hora de romper algunos cuellos It's time for snapping some neck ¡Cortando, destruyendo con Megadeth! Slashing, thrashing to Megadeth!
Sacude Rattle head Tu, tu cabeza esta palpitando de dolor You, your head is pounding with pain Sacudes partes sueltas de tu cerebro You shake loose parts of your brain Ganar, pecar, comenzar Winning, sinning, beginning Alimentando, la necesidad de sangrar Feeding, the needing for bleeding Golpeando, aplastando, estrellando Bashing, smashing, crashing ¡Friéndote, aniquilándote! Frying, annihilating you!
Hay alguien en las sombras There's someone back in the shadows Sientes que no puedes ver sus ojos You feel though you can't see his eyes Te golpeará la cabeza si te lo cruzas He'll bash your head if you cross him No es lo que llamarias un sujeto promedio Ain't quite your average guy
No usa cuero para encajar Don't wear no leather to fit in No usa púas para ser genial Don't wear no spikes to be cool No quiere ninguna mujer a su lado Don't want no woman beside him Solo hazlo rápido, fuerte y duro Just make it fast, loud and rude Sacude Rattle head
Sacude la cabeza Rattlehead ¡Sacude tu maldita cabeza! Rattle your goddamn head!