机上の空論 (kijō no kūron)

Meiyo

Continúa después del anuncio

Olvidar y recordar tu sonrisa あなたのえがおわすれておもいだして Algún día se ira por completo それだけでいちにちがおわる Este amargo sentimiento, solo escribelo en un papel y tíralo きもちがわるいことばだけをあつめしにかいてまるめてすてる

Me pregunto si simplemente me confié de más こんきょのないじしんはいつだってぼくにといかける Presione el botón antes de tiempo いんとろながれるそのまえにぼたんをたたいて Mi ilusión tonta de mostrarlo, termino por convertirla en una inútil teoría de escritorio したりがおしてみせたってどちらかっていったらきじょうのくうろん

No importa cuanto lo piense どれだけかんがえたって No importa cuantas lágrimas derrame どれだけなみだしたって Me equivoque y lo que hice no tiene perdón まちがってたいっさいがっさいもうゆるされることはない Por mucho que se sienta bien escuchar una calidas palabras やさしいことばだけでどれだけなぐさめられたって Mis heridas aunque parezcan desaparecer, siguen ahí, creciendo discretamente みえないきずはきょうもきえるふりをしてふえんだ

Continúa después del anuncio

Aparentemente, no solamente he crecido físicamente そだってしまったのはどうやらこのしんたいだけではないみたい Mentí y engañe tanto que ni siquiera se cual es mi yo verdadero あくささんざんうそついてごまかしてどれがほんとうのじぶんなのか Ya no me entiendo ni a mí mismo じぶんでもわからないくらいだ Aferrado a palabras tranquilizadoras きやすめのことばにすがる

Golpes que llegan de la nada どっからともなくなぐられて No se detienen hasta que admita que soy escoria もうこっぱみじんだっていってるそばからなぐられて ¿Qué debería hacer ahora? Mi corazón esta cerrado もうどうしたらいいのさ、とざしたこころが Enredado con una cadena くさりのようにからまって

Me gustaría ir de excursión escolar donde subamos todos juntos al autobús しゅうがくりょこうにいきたいなみんなでばすにのって Entonces pienso en ello y me pregunto, ¿que cambiaría? そしてらなにかへんわれるかなかんがえてみたけど Fui derrumbado por tantas cosas que ya ni siquiera me importa おおなみさざなみにさらわれてもうどうでもよくなった Nada cambiará el hecho de que yo aún siga recordándote あなたのことばかりおもいだしてしまうことかわりはしないだろう Un baile idiota visto por otro idiota, a bailar, ya da igual porque se que perderé de todos modos おどるあほうにみるあほうどちらかっていったらおどらにゃそんそん

No importa cuanto lo piense どれだけかんがえたって No importa cuantas lágrimas derrame どれだけなみだしたって Me equivoque y lo que hice no tiene perdón まちがってたいっさいがっさいもうゆるされることはない Por mucho que se sienta bien escuchar una calidas palabras やさしいことばだけでどれだけなぐさめられたって Si no podemos entender el uno al otro, ¿qué sentido tiene? わかりあえないのならなんのいみもない

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión