Emerald (Unreleased)

Melanie Martinez

Continúa después del anuncio

Soy rara, es ofensivo Rarity I am, it's offensive Los tengo en mi cola, estás inquietos Got them on my tail and they're restless Deseo embotellar mi sensibilidad y trasladar Yearning to bottle up my sentient transpose Verde brilloso como los chakras del corazón, derritiéndose Glowing green like heart chakras, melting Estoy respirando así que estoy conectado Pacing out my breath so I'm tapped in Estoy armonizando con la estación, así que escucho más Tuned to the station so I'm listening more

Ellos se acercan a mi They come toward me Pero yo decidiré quién es la energia But I decide whose energy Se adapta a mi complejo rompecabezas Fits my complex puzzle piece Así que esperan en mi puerta So wait by my door

Una esmeralda del cielo, del cielo An emerald from the sky, from the sky Tú deberías saber que You should know that Estoy pulida y refinada I'm polished and refined Se cayó a través de todo el roughage Tumble through all the roughage No soy un accesorio I am no accessory Un medallón o una pantalla será suficiente, promesa A locket or display will suffice, pinky promise Apreciarás todos mis lados, todas mis cortadas y mis bordes You'll cherish all my sides, all my cuts and my edges No soy un accesorio I am no accessory

Continúa después del anuncio

Fértil como la gran Afrodita Fertile like the great Aphrodite El brillo juvenil hace que todos se peleen Youthful shine got everyone fighting Verde como la naturaleza, verde como su envidia Green like nature, green like their envious gawk Caro, si, tengo mil quilates Expensive, yeah, I'm hundreds of karats La boca de los joyeros permanecen abiertas al contar Jewelers' mouths stay open when counting Babeando tanto que se ahogan en el amor Drooling so much that they are drowning in love

Ellos se acercan a mi They come toward me Pero yo decidiré quién es la energia But I decide whose energy Se adapta a mi complejo rompecabezas Fits my complex puzzle piece Así que esperan en mi puerta So wait by my door

Una esmeralda del cielo, del cielo An emerald from the sky, from the sky Tú deberías saber que You should know that Estoy pulida y refinada I'm polished and refined Se cayó a través de todo el roughage Tumble through all the roughage No soy un accesorio I am no accessory Un medallón o una pantalla será suficiente, promesa A locket or display will suffice, pinky promise Apreciarás todos mis lados, todas mis cortadas y mis bordes You'll cherish all my sides, all my cuts and my edges No soy un accesorio I am no accessory

Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm

Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm Mmm-mm-mm-mm Hmm-mm-mm-mm

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión