Lunchbox Friends

Melanie Martinez

    Continúa después del anuncio

    Oh-oh no, oh-oh no Oh-oh no, oh-oh no Oh-oh no, oh-oh no Oh-oh no, oh-oh no

    Dijeron: Oye, chica, ¿quieres sentar conmigo They said: Hey, girl, will you sit with me? En la mesa de atrás de la Cafetería C? Table in the back, Cafeteria C Podemos ser amigas si quieres We can be friends if you want to be Pero solo hasta que el reloj marque las tres But only 'til the clock hits three Después del almuerzo, podemos caminar a clase After lunch, we can walk to class Hablar sobre los chicos con los que nos queremos acostar Talk about the boys that we want to smash Hablar sobre las formas de ganar un poco más de dinero Talk about ways to get a little more cash Después de eso, te voy a ignorare tu trasero After that I'll ignore your ass

    Los problemas, las peleas, todos quieren un pedazo de mí The hassle, the fighting, they all want a bite of me Fotos, más fotos Photos, more photos Y chismes sobre las putas que no conocen Then gossip 'bout hoes that they don't know Oh, solamente hablan mierda Oh, they talk shit though

    No quiero amigas de lonchera, no I don't want no lunchbox friends, no Quiero a alguien que me comprenda, oh, oh, no I want someone who understands, oh, no Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my house, let's die together Una amistad que durará por siempre, no Friendship that will last forever, no No a las amigas de lonchera, no, oh, no No lunchbox friends, no, no No a las amigas de lonchera No lunchbox friends Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my house, let's die together Una amistad que durará por siempre, no Friendship that will last forever, no

    Continúa después del anuncio

    No a las amigas de lonchera, no No lunchbox friends, no No a las amigas de lonchera No lunchbox friends Ven a mi casa, ven a mi Come to my, come to my Una amistad que durará por siempre Friendship that will last forever

    Quieren un culo gordo en sus nuevos jeans They want a fat ass in their brand-new jeans Quieren un bebé en el asiento trasero con el hombre de sus sueños Want a baby in the back with the man of their dreams Esa no es la vida para mí That isn't the life for me Tengo que parecer una maldita Barbie Gotta look like a fuckin' damn Barbie Saliendo en la tele, la gente tiene altas expectativas de mí Going on TV, people have high expectations of me Quieren ser mi mejores amigos y luego me juzgan Wanna be my best friend, then judge me Si fumo un poco de marihuana, no tiene puto sentido para mí If I smoke a little weed, makes no fucking sense to me

    Los problemas, las peleas, todos quieren un pedazo de mí The hassle, the fighting, they all want a bite of me Fotos, más fotos Photos, more photos Y chismes sobre las putas que no conocen Then gossip 'bout hoes that they don't know Oh, solamente hablan mierda Oh, they talk shit though

    No quiero amigas de lonchera, no I don't want no lunchbox friends, no Quiero a alguien que me comprenda, oh, oh, no I want someone who understands, oh, no Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my house, let's die together Una amistad que durará por siempre, no Friendship that will last forever, no No a las amigas de lonchera, no, oh, no No lunchbox friends, no, no No a las amigas de lonchera No lunchbox friends Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my house, let's die together Una amistad que durará por siempre, no Friendship that will last forever, no

    No, no, no No, no, no, no Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my house, let's die together Una amistad que durará por siempre Friendship that will last forever No a las amigas de lonchera, no No lunchbox friends, no No a las amigas de lonchera No lunchbox friends Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my, come to my Una amistad que dure por siempre, no Friendship that will last forever, no No, no, no No, no, no, no Ven a mi casa, ven a mi Come to my, come to my Una amistad que durará por siempre Friendship that will last forever

    No a las amigas de lonchera, no, oh, no No lunchbox friends, no No a las amigas de lonchera No lunchbox friends Ven a mi casa, vamos a morir juntas Come to my, come to my Una amistad que durará por siempre Friendship that will last forever

    Información de la canción

    Composición: Michael Keenan y Melanie Martinez

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión