Esperando Seu Remorso
Meleta
A veces me pregunto cómo puedes recostar Às vezes me pergunto como você pode deitar La cabeza en tu almohada, dormir y soñar A cabeça no seu travesseiro, dormir e sonhar Sin siquiera pensar en tus actos Sem ao menos pensar nos atos En lo que hiciste al abandonarme Cometidos ao me abandonar Tu falta de remordimiento es lo que más me atormenta A sua falta de remorso é o que mais me assombra
Por otro lado, yo me desvelo Por outro lado, eu me vejo sem sono Solo, sufro en el abandono Sozinho, sofro no abandono Lloro al recordarte Choro ao lembrar de você Cuando me doy cuenta de que Quando percebo que No logro olvidarte Não consigo te esquecer
Aprovecha mientras hay tiempo Aproveite enquanto há tempo Para reparar tus errores, porque después Pra reparar seus erros, pois depois Vas a querer lamentarlo, pero no servirá de nada Vai querer se lamentar, mas não vai adiantar Yo no voy a querer volver Eu não vou querer voltar
Quién me diera ser tan orgulloso así Quem me dera ser tão orgulhoso assim Saber darme mi valor Saber dar valor em mim Quién me diera aprender a no recordar Quem me dera aprender a não lembrar A quien solo me hizo llorar De quem só me fez chorar
Tengo la sensación Tenho a impressão De que solo el tiempo podrá curarme De que só o tempo vai poder me curar Pero, en el fondo, aún queda una esperanza Mas, no fundo, ainda resta uma esperança De que vengas desde el recuerdo Que você venha da lembrança A sacarme de la soledad Me tirar da solidão
Y en el claro verde de tus ojos E no claro verde dos teus olhos Que pueda ver tu remordimiento Que eu enxergue o teu remorso Y encontrar mi dirección E encontre minha direção
Aprovecha mientras hay tiempo Aproveite enquanto há tempo Para reparar tus errores, porque después Pra reparar seus erros, pois depois Vas a querer lamentarlo, pero no servirá de nada Vai querer se lamentar, mas não vai adiantar Yo no voy a querer volver Eu não vou querer voltar
Quién me diera ser tan orgulloso así Quem me dera ser tão orgulhoso assim Saber darme mi valor Saber dar valor em mim Quién me diera aprender a no recordar Quem me dera aprender a não lembrar A quien solo me hizo llorar De quem só me fez chorar
Tengo la sensación Tenho a impressão De que solo el tiempo podrá curarme De que só o tempo vai poder me curar Pero, en el fondo, aún queda una esperanza Mas, no fundo, ainda resta uma esperança De que vengas desde el recuerdo Que você venha da lembrança A sacarme de la soledad Me tirar da solidão
Y en el claro verde de tus ojos E no claro verde dos teus olhos Que pueda ver tu remordimiento Que eu enxergue o teu remorso Y encontrar mi dirección E encontre minha direção
Que pueda ver tu remordimiento Que eu enxergue o teu remorso Y encontrar mi dirección E encontre minha direção
A veces me pregunto cómo puedes recostar Às vezes me pergunto como você pode deitar La cabeza en tu almohada, dormir y soñar A cabeça no seu travesseiro, dormir e sonhar