Continúa después del anuncio

    Uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh Uh, uh Uh, uh

    Te deseo Desejo a você Lo que hay de mejor O que há de melhor Mi compañía A minha companhia Para que no te sientas sola Pra não se sentir só

    El Sol, la Luna y el mar O Sol, a Lua e o mar Pasajes para viajar Passagem pra viajar Para perdernos Pra gente se perder Y encontrarnos E se encontrar

    Buena vida, brisa y paz Vida boa, brisa e paz Nuestras bromas al atardecer Nossas brincadeiras ao entardecer Reírse por nada es muy bueno Rir à toa é bom demais Mi mejor lugar siempre eres tú O meu melhor lugar sempre é você

    Tú eres la razón de mi felicidad Você é a razão da minha felicidade No digas que no soy tu otra mitad Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade Mi amor, por favor, ven a vivir conmigo Meu amor, por favor, vem viver comigo En tus brazos está mi refugio No seu colo é o meu abrigo

    Continúa después del anuncio

    Uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh Eh, eh Uh, uh

    Quiero regalar Quero presentear Flores a Iemanjá Com flores Iemanjá Pedir un paraíso Pedir um paraíso Para que podamos arrimarnos Pra gente se encostar

    Una guitarra tocando Uma viola a tocar Melodías para que bailemos Melodias pra gente dançar La bendición de las estrellas A bênção das estrelas Nos ilumina A nos iluminar

    Buena vida, brisa y paz Vida boa, brisa e paz Intercambio de miradas al anochecer Trocando olhares ao anoitecer Reírse por nada es muy bueno Rir à toa é bom demais Mirar al cielo, sonreír y agraceder Olhar pro céu, sorrir e agradecer

    Tú eres la razón de mi felicidad Você é a razão da minha felicidade No digas que no soy tu otra mitad Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade Mi amor, por favor, ven a vivir conmigo Meu amor, por favor, vem viver comigo En tus brazos está mi refugio No seu colo é o meu abrigo

    Mi refugio Meu abrigo En tus brazos está mi refugio No seu colo é o meu abrigo Mi refugio O meu abrigo

    Uh, uh, uh, uh, uh, ah Uh, uh, uh, ah Ah Ah

    Tú eres la razón de mi felicidad Você é a razão da minha felicidade No digas que no soy tu otra mitad Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade Mi amor, por favor, ven a vivir conmigo Meu amor, por favor, vem viver comigo En tus brazos está mi refugio O seu colo é o meu abrigo

    Mi refugio Meu abrigo En tus brazos está mi refugio O seu colo é o meu abrigo

    Información de la canción

    Composición: Gabriela De Paula Pontes Melim y Rodrigo De Paula Pontes Melim

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión