Ouvi Dizer
Melim
Oh, if only I could wake up to your good morning every day Ah, se eu acordasse todo dia com o seu bom dia With so much coffee in bed, there wouldn't be enough cups left De tanto café na cama, faltariam xícaras I'd be late just to be lazy Me atrasaria só pra ficar de preguiça If all art were inspired by his features Se toda arte se inspirasse em seus traços Then any sketch could become a painting Então qualquer esboço viraria um quadro Monalisa Monalisa
With you, everything feels so light Com você, tudo fica tão leve I'll even give you a ride on the back of my bicycle Que até te levo na garupa da bicicleta Black and white have color O preto e branco têm cor Life has more humor A vida tem mais humor And little by little, the void is filled E pouco a pouco, o vazio se completa
What's wrong can be corrected, what's broken can be fixed O errado se acerta, o quebrado conserta And so, everything changes, even without changing E assim, tudo muda, mesmo sem mudar Peace has multiplied A paz se multiplicou I'm so glad you arrived Que bom que você chegou To add up Pra somar
I heard Ouvi dizer That paradise exists on Earth Que existe paraíso na Terra And things I never understood E coisas que eu nunca entendi Things I never understood Coisas que eu nunca entendi I only heard it said Só ouvi dizer When it gives you goosebumps, it's already too late Que quando arrepia, já era Things that I only understood Coisas que eu só entendi When I met you Quando eu te conheci
With you, everything feels so light Com você, tudo fica tão leve I'll even give you a ride on the back of my bicycle Que até te levo na garupa da bicicleta Black and white have color O preto e branco têm cor Life has more humor A vida tem mais humor And little by little, the void is filled E pouco a pouco, o vazio se completa
What's wrong can be corrected, what's broken can be fixed O errado se acerta, o quebrado conserta And so, everything changes, even without changing E assim, tudo muda, mesmo sem mudar Peace has multiplied A paz se multiplicou I'm so glad you arrived Que bom que você chegou To add up Pra somar
I heard Ouvi dizer That paradise exists on Earth Que existe paraíso na Terra And things I never understood E coisas que eu nunca entendi Things I never understood Coisas que eu nunca entendi I only heard it said Só ouvi dizer When it gives you goosebumps, it's already too late Que quando arrepia, já era Things that I only understood Coisas que eu só entendi When I met you Quando eu te conheci
I heard Ouvi dizer That paradise exists on Earth Que existe paraíso na Terra And things I never understood E coisas que eu nunca entendi Things I never understood Coisas que eu nunca entendi I only heard it said Só ouvi dizer When it gives you goosebumps, it's already too late Que quando arrepia, já era Things that I only understood Coisas que eu só entendi When I met you Quando eu te conheci