Moth Into Flame
Metallica
Oscurecido Blacked out Reina pop, anfetamina Pop queen, amphetamine Los gritos se estrellaron en silencio The screams crashed into silence
Agotado Tapped out Se empapó en gasolina Doused in the gasoline Los buenos tiempos van sin tiempo The high times going timeless
Decadencia Decadence Muerte de la inocencia Death of the innocence El camino comienza a espiral The pathway starts to spiral
Infamia Infamy Todo por publicidad All for publicity La Destrucción se está volviendo viral Destruction going viral
Enciéndelo Light it up Ah, enciéndelo Ah, light it up Otro Hit borra todo el dolor Another hit erases all the pain A prueba de balas Bulletproof Ah, mata la verdad Ah, kill the truth Te estás cayendo, pero crees que estás volando alto You're falling, but you think you're flying high Alto de nuevo High again
Vendiste tu alma Sold your soul Construiste una pared más alta Built a higher wall Ayer Yesterday Ahora eres desechado Now you're thrown away Mismo ascenso y caída Same rise and fall ¿A quién le importa? Who cares at all? Seducido por la fama Seduced by fame Una polilla en la llama A moth into the flame
Torcido Twisted Una traición perversa Backstabbing wicked El perdón desilusionante The delusion absolution
Perjurador Perjurer La fama es el asesino Fame is the murderer Te seduce hacia la ruina Seduce you into ruin
Enciéndelo Light it up Ah, Enciéndelo Ah, light it up Otro hit borra todo el dolor Another hit erases all the pain A prueba de balas Bulletproof Oh, Di la verdad Oh, tell the truth Te estás cayendo, pero crees que estás volando alto You're falling, but you think you're flying high Alto de nuevo High again
Vendiste tu alma Sold your soul Construiste la pared más alta Built the higher wall Ayer Yesterday Ahora eres desechado Now you're thrown away Mismo ascenso y caída Same rise and fall ¿A quién le importa? Who cares at all? Seducido por la fama Seduced by fame Una polilla en la llama A moth into the flame Arde Burn
Asegurando tu nombre, vas y te suicidas Guarantee your name, you go and kill yourself Los buitres festejan a tu alrededor The vultures feast around you still Sobredosis de vergüenza e inseguridad Overdose on shame and insecurity Si uno no lo quiere hacer este puño lo hará If one won't do that fistful will
Escena de la muerte Death scene Coche fúnebre la limusina Black hearse the limousine Una tumba llenada con seducción A grave filled with seduction
Vacuna Vaccine La fama hace el asesinato Fame does the murdering Se acumula para la destrucción She builds up for destruction
Así que enciéndelo So light it up Ah, enciéndelo Ah, light it up Otro hit borra todo el dolor Another hit erases all the pain A prueba de balas Bulletproof Ah, sin excusas Ah, no excuse Te estás cayendo, pero crees que estás volando alto You're falling, but you think you're flying high Alto de nuevo High again
Vendiste tu alma Sold your soul Construiste una pared más alta Built the higher wall Ayer Yesterday Ahora eres desechado Now you're thrown away Mismo ascenso y caída Same rise and fall ¿A quién le importa? Who cares at all? Seducido por la fama Seduced by fame Una polilla en la llama A moth into the flame
Adicto a la fama Addicted to the fame