Give Me Up
Michael Fortunati
¿Acaso ésta es la primera vez en tu vida Is it the first time in your life O tan sólo es otra relación ocasional? Or is it just another one-night stand ¿No querrás hacer el ridículo de mí Do you wanna make a fool of me Así como lo haces con los demás hombres? Just like you do it to all those other guys
Ahora yo mismo lidio con mi vida, en estos días Now I'm leading your life on my own on these days Y no quiero meterme con ninguna mujer And I don't want to mess with no woman Déjame ser libre de tí Get me out on your skin No, es difícil, lo puedo ver No, that's hard. I can see Has vuelto a salvar tu amor, pero no puedes But you're back to save your love, but you can't
Déjame ir, oh, déjame ir Give me up, oh, give me up Oh, déjame ir, oh, déjame ir Oh, give me up, oh, give me up
Ya lo tienes pensado en tu mente You got this on your mind El amor no es pecado, tan sólo no tengo tiempo For love isn't sin, I just don't have no time Te lo repito una y otra vez I'm telling you again and again Para ya de jugar con mi mente You'd better stop this playing on my mind
Tienes una posición neutral, porque no tienes idea Take an intermit stand cause you don't have a clue Ahora dejo que pase el tiempo, antes que tú Now I'm reading off time before you Lo grito en un tejado, para que lo puedas entender Shout it out on the roof as you must understand Ahora yo pienso en otra persona I got somebody else on my mind
Déjame ir, oh, déjame ir Give me up, oh, give me up Oh, déjame ir, oh, déjame ir Oh, give me up, oh, give me up