Billie Jean
Michael Jackson
Ella era más como una reina de belleza de una escena de película She was more like a beauty queen from a movie scene Le dije: No importa, pero, ¿a qué te refieres con que soy el elegido I said: Don't mind, but what do you mean: I am the one Que bailará contigo en la pista de baile? Who will dance on the floor in the round? Ella dijo que yo soy el que bailará con ella en la pista de baile She said I am the one who will dance on the floor in the round
Ella me dijo que su nombre era Billie Jean, mientras armaba un escándalo She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene Entonces todas las cabezas se dieron vuelta con ojos que soñaban ser el elegido Then every head turned with eyes that dreamed of being the one Que bailará con ella en la pista de baile Who will dance on the floor in the round
La gente siempre me decía: Ten cuidado con lo que haces People always told me: Be careful of what you do Y no andes por ahí rompiéndoles los corazones a las chicas And don't go around breaking young girl's hearts Mi madre siempre me decía: Ten cuidado con quién amas My mother always told me: Be careful of who you love Y ten cuidado con lo que haces, porque la mentira se convierte en la verdad And be careful of what you do, 'cause the lie becomes the truth
Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Ella es solo una chica que dice que yo soy el elegido She's just a girl who claims that I am the one Pero el niño no es mi hijo But the kid is not my son Ella dice que yo soy el elegido, pero el niño no es mi hijo She says I am the one, but the kid is not my son
Durante cuarenta días y cuarenta noches For forty days and for forty nights La ley estaba de su lado The law was on her side Pero quién puede soportar cuando ella utiliza But who can stand when she's in demand Sus maquinaciones y planes Her schemes and plans Porque bailamos en la pista de baile 'Cause we danced on the floor in the round Así que toma mi sabio consejo So take my strong advice Solo recuerda pensar siempre dos veces Just remember to always think twice (Piensa dos veces, piensa dos veces) (Don't think twice, do think twice)
Ella dijo: Mi amor, bailamos hasta las tres She told: My baby, we danced till three Entonces ella me miró Then she looked at me Luego mostró una foto: Mi bebé lloraba Then showed a photo: My baby cried Sus ojos eran como los míos His eyes were like mine Porque bailamos en la pista de baile, amor 'Cause we danced on the floor in the round, baby
La gente siempre me dijo: Ten cuidado con lo que haces People always told me: Be careful of what you do Y no andes por ahí rompiéndoles los corazones a las chicas And don't go around breaking young girls' hearts Pero ella vino y se quedó justo a mi lado But she came and stood right by me Y con solo oler su dulce perfume Just to smell her sweet perfume Esto sucedió demasiado pronto This happened much too soon Ella me llamó a su habitación She called me to her room
Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Ella es solo una chica que dice que yo soy el elegido She's just a girl who claims that I am the one Pero el niño no es mi hijo But the kid is not my son
Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Ella es solo una chica que dice que yo soy el elegido She's just a girl who claims that I am the one Pero el niño no es mi hijo But the kid is not my son Ella dice que yo soy el elegido, pero el niño no es mi hijo She says I am the one, but the kid is not my son
Ella dice que yo soy el elegido, pero el niño no es mi hijo She says I am the one, but the kid is not my son
Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Ella es solo una chica que dice que yo soy el elegido She's just a girl who claims that I am the one (No, ella no es mi amor) (No, she is not just my baby) Pero el niño no es mi hijo But the kid is not my son
Ella dice que yo soy el elegido, pero el niño no es mi hijo She says I am the one, but the kid is not my son Ella dice que yo soy el elegido She says I am the one (Tú sabes lo que hiciste) (You know what you did) Ella dice que es mi hijo She says he is my son (Rompiéndome el corazón, cariño) (Breaking my heart, babe) Ella dice que yo soy el elegido She says I am the one
Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover (Llámame, Billie Jean) (Call me, Billie Jean) Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover (Ella no está en escena) (She is not at the scene)
Billie Jean no es mi amante The Billie Jean is not my lover