Earth Song
Michael Jackson
¿Qué pasa con el amanecer? What about sunrise? ¿Qué pasa con la lluvia? What about rain? ¿Qué pasa con todas las cosas What about all the things Que dijiste que íbamos a ganar? That you said we were to gain?
¿Qué pasa con los campos de exterminio? What about killing fields? ¿Hay un momento? Is there a time? ¿Qué pasa con todas las cosas What about all the things Que dijiste que eran tuyas y mías? That you said was yours and mine?
¿Alguna vez te detuviste a pensar sobre Did you ever stop to notice Toda la sangre que ya derramamos? All the blood we've shed before? ¿Alguna vez te detuviste a pensar sobre Did you ever stop to notice Esta Tierra que llora, estas playas de lágrimas? This crying Earth, these weeping shores?
Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh
¿Qué le hicimos al mundo? What have we've done to the world? Mira lo que hicimos Look what we've done ¿Qué pasa con toda la paz What about all the peace Que prometiste a tu único hijo? That you pledge your only son?
¿Qué pasa con los campos florecidos? What about flowering fields? ¿Hay un momento? Is there a time? ¿Qué pasa con todos los sueños What about all the dreams Que dijiste que eran tuyos y míos? That you said was yours and mine?
¿Alguna vez te detuviste a pensar sobre Did you ever stop to notice Todos los niños muertos por la guerra? All the children dead from war? ¿Alguna vez te detuviste a pensar sobre Did you ever stop to notice Esta Tierra que llora, estas playas de lágrimas? This crying Earth, these weeping shores?
Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh
Yo solía soñar I used to dream Yo solía mirar más allá de las estrellas I used to glance beyond the stars Ahora ya no sé dónde estamos Now I don't know where we are Aunque sé que fuimos muy lejos Although I know we've drifted far
Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh
Oye, ¿qué pasa con el ayer? Hey, what about yesterday? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con los mares? What about the seas? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) Los cielos se caen The heavens are falling down (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) Ni siquiera puedo respirar I can't even breathe (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con los africanos? What about Africans? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) Ni siquiera terminé I ain't even through (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué vale la naturaleza? What about nature's worth? (Uh, uh) (Ooh, ooh) Es el vientre de nuestro planeta It's our planet's womb (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?)
¿Qué pasa con los animales? What about animals? (¿Qué pasa con eso?) (What about it?) Convirtieron el reino en polvo Turned kingdom to dust (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con los elefantes? What about elephants? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Perdimos su confianza? Have we lost their trust? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con las ballenas que lloran? What about crying whales? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Devastando los mares? Ravaging the seas? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con los senderos del bosque? What about forest trails? (Uh, uh) (Ooh, ooh) Quemados, a pesar de nuestras súplicas Burnt, despite our pleas (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?)
¿Qué pasa con la tierra sagrada? What about the holy land? (¿Qué pasa con eso?) (What about it?) ¿Destrozada por la fe? Torn apart by creed? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con el hombre común? What about the common man? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿No podemos liberarlos? Can't we set them free? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con los niños muriendo? What about children dying? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿No los escuchas llorar? Can't you hear them cry? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿En qué fallamos? Where did we go wrong? (Uh, uh) (Ooh, ooh) Alguien dime por qué Someone tell me why (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?)
¿Qué pasa con el niño? What about baby boy? (¿Qué pasa con eso?) (What about it?) ¿Qué pasa con los días? What about the days? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con toda su alegría? What about all their joy? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con el hombre? What about the man? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con el hombre que llora? What about the crying man? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con Abraham? What about Abraham? (¿Qué pasa con nosotros?) (What about us?) ¿Qué pasa con la muerte otra vez? What about death again? (Uh, uh) (Ooh, ooh) ¿Nos importa acaso? Do we give a damn?
Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh Ah, uh Ah, ooh