Human Nature

Michael Jackson

Continúa después del anuncio

Mirando hacia la noche Looking out across the nighttime La ciudad me guiña un ojo que no duerme The city winks a sleepless eye Escucho su voz sacudiendo mi ventana Hear her voice shake my window Dulces suspiros seductores Sweet seducing sighs

Sáquenme hacia la noche Get me out into the nighttime Estas cuatro paredes no me van a contener esta noche Four walls won't hold me tonight Si esta ciudad es solo una manzana If this town is just an apple Entonces déjenme darle una mordida Then let me take a bite

Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? Diles que es la naturaleza humana Tell them that it's human nature ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way? Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? Diles que es la naturaleza humana Tell them that it's human nature ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way?

Extiendo la mano para tocar a un desconocido Reaching out to touch a stranger Hay miradas eléctricas por todas partes Electric eyes are everywhere Mira a esa chica, sabe que la estoy observando See that girl, she knows I'm watching Le gusta la forma en que la miro She likes the way I stare

Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? Solo diles que es la naturaleza humana Just tell them that it's human nature ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way? Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? (Ella lo mantiene cerca, no lo deja ir) (She's keeping him by, keeping him around) Diles que es la naturaleza humana Tell them that it's human nature ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way?

Continúa después del anuncio

Me gusta vivir así I like livin' this way Me gusta amar así I like lovin' this way (Así) ¿por qué? Ah, ¿por qué? (That way) why? Oh, why? (Así) ¿por qué? Ah, ¿por qué? (That way) why? Oh, why?

Mirando hacia la mañana Looking out across the morning El corazón de la ciudad empieza a latir The city's heart begins to beat Extiendo la mano y toco su hombro Reaching out, I touch her shoulder Estoy soñando con la calle I'm dreaming of the street

Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? Diles que es la naturaleza humana Tell them that it's human nature ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way? Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? (Ella lo mantiene cerca, no lo deja ir) (She's keeping him by, keeping him around) ¡Ah, diles! Oh, tell 'em! ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way?

Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? Cha-cha-cha-cha-cha (¿por qué? ¿Por qué?) Cha-cha-cha-cha-cha (why? Why?) Ah, ¿por qué? ¿Por qué él me trata así? Oh, why? Why does he do me that way?

Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? (Ella lo mantiene cerca, no lo deja ir) (She's keeping him by, keeping him around) ¡Ah, diles! Oh, tell 'em! ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way? Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? ¡Ah, diles! Oh, tell 'em! ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way?

Y si preguntan: ¿Por qué? ¿Por qué? If they say: Why? Why? (Ella lo mantiene cerca, no lo deja ir) (She's keeping him by, keeping him around) Da-da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da ¿Por qué? ¿Por qué él me trata así? Why? Why does he do me that way?

Me gusta vivir así I like living this way ¿Por qué? Ah, ¿por qué? (Así) Why? Oh, why? (That way) ¿Por qué? Ah, ¿por qué? (Así) Why? Oh, why? (That way) ¿Por qué? Ah, ¿por qué? (Así) Why? Oh, why? (That way)

Información de la canción

Composición: John Bettis y Steve Porcaro

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión