Lady In My Life
Michael Jackson
Esta noche no habrá oscuridad There'll be no darkness tonight Señora, nuestro amor brillará (iluminando la noche) Lady, our love will shine (lighting the night) Solo confía en mi corazón Just put your trust in my heart Y encuéntrame en el paraíso (ahora es el momento) And meet me in paradise (now is the time) Chica, eres todas las maravillas del mundo para mí Girl, you're every wonder in this world to me Un tesoro que el tiempo no se llevará A treasure time won't steal away
Así que escucha a mi corazón So listen to my heart Recuesta tu cuerpo cerca del mío Lay your body close to mine Déjame llenarte de mis sueños Let me fill you with my dreams Puedo hacerte sentir bien I can make you feel alright Y, cariño, con el paso de los años And, baby, through the years Te amaré más cada día Gonna love you more each day Así que te prometo esta noche So I promise you tonight Que siempre serás la mujer de mi vida That you will always be the lady in my life
Recuéstate en mi ternura Lay back in my tenderness Hagamos de esta una noche inolvidable Let's make this a night we won't forget Chica, necesito tu dulce caricia, oh Girl, I need your sweet caress, oh Alcanza una fantasía Reach out to a fantasy Dos corazones en un latido de éxtasis Two hearts in a beat of ecstasy Ven a mí, chica Come to me, girl
Y te mantendré caliente And I will keep you warm Entre las sombras de la noche Through the shadows of the night Déjame tocarte con mi amor Let me touch you with my love Puedo hacerte sentir tan bien I can make you feel so right Y, cariño, con el paso de los años And, baby, through the years Incluso cuando seamos viejos y canosos Even when we're old and gray Te amaré más Cada día I will love you more each day Porque siempre serás la mujer de mi vida 'Cause you will always be the lady in my life
Quédate conmigo Stay with me Quiero que te quedes conmigo I want you to stay with me Te necesito a mi lado I need you by my side No te vayas a ninguna parte Don't you go nowhere (Oh, chica, déjame mantenerte caliente) (Ooh, girl, let me keep you warm) Déjame mantenerte caliente Let me keep you warm (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) Eres mi mujer You're my lady
(Sentirte con el amor más dulce) (Feel you with the sweetest love) Quiero abrazarte I want to squeeze you (Siempre la mujer de mi vida) (Always the lady in my life) Quiero tocarte, nena I want to touch you, baby (Recuéstate en mi ternura) (Lay back in my tenderness) (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) (Acurrúcame con tu dulce caricia) (Rock me with your sweet caress) (Siempre la mujer de mi vida) (Always the lady in my life) Eres mi mujer, y te amo, chica You're my lady, and I love you, girl
(Oh, chica, déjame mantenerte caliente) (Ooh, girl, let me keep you warm) (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) No te vayas a ninguna parte Don't you go nowhere (Sentirte con el amor más dulce) (Feel you with the sweetest love) (Siempre la mujer de mi vida) (Always the lady in my life) Te amo, te amo I love you, I love you Te necesito, te deseo, nena I need you, I want you, baby
(Recuéstate) (De vuelta en mi ternura) (Lay back in my tenderness) Quédate conmigo Stay with me (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) No te vayas a ninguna parte Don't you go nowhere (Acurrúcame con tu dulce caricia) (Rock me with your sweet caress) Y te amo, nena And I love you, baby (Siempre la mujer de mi vida) (Always the lady in my life) Woo, ooh, nena, no te vayas a ninguna parte Woo, ooh, babe, don't go nowhere Eres mi mujer, toda la noche You're my lady, all through the night
(Ooh, chica, déjame mantenerte caliente) (Ooh, girl, let me keep you warm) Quiero darte todo I want to give you all (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) En mi vida In my life (Sentirte con el amor más dulce) (Feel you with the sweetest love) Déjame sentirte, nena Let me feel you, baby Por todas partes, por todas partes, por todas partes All over, all over, all over
(Recuéstate en mi ternura) (Lay back in my tenderness) Recuéstate conmigo Lay back with me (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) Déjame tocarte, chica Let me touch you, girl (Acurrúcame con tu dulce caricia) (Rock me with your sweet caress) Recuéstate conmigo Lay back with me Por todas partes, por todas partes, por todas partes All over, all over, all over
(Ooh, chica, déjame mantenerte caliente) (Ooh, girl, let me keep you warm) Por todas partes, por todas partes All over, all over (Eres la mujer de mi vida) (You are the lady in my life) Por todas partes, por todas partes, nena, Woo All over, all over, babe, woo (Te lleno del amor más dulce) (Fill you with the sweetest love) (Siempre la dama de mi vida) (Always the lady in my life) Eres mi dama You're my lady (Recuéstate en mi ternura) (Lay back in my tenderness) Eres mi dama, nena You're my lady, babe (Eres la dama de mi vida) (You are the lady in my life) Hee Hee