Yume no Yukue

Midorikawa Hikaru

    Continues after the ad

    in the trashcan in the corner of the room, the garbage is all balled up; I am so bored へやのすみひかげ ごみばこのなかにまらめられてるくず たいくつそう I'm tired of being hurt, I whisper in the silence きずつきやぶれた いらだちのせなかただじっとしずかに つぶやいてる somewhere in my heart, the one I deserted seems to be myself the rain always softly teaches me, and the rainbow sings, hear my song こころのどこかに dream おきざりにした すがた じぶんらしさいつもあめが そっと おしえてくれる そしてにじが うたう hear my song if you try looking, you'll see that everyone is walking around, calling out for something somewhere きがついてみれば だれもがあるいてくなにがにそそわれ いつむいてる I'm tired of fighting, standing here at the end of the road, I keep looking back at my past hopes たたかいつかれた asphaltのはてかこえときたいを ふりかえる somewhere in my heart, the one I lost seems to be myself the rain always flows over and cleanses me, and the rainbow sings, hear my song こころのどこかに dream うしないかけた すがた じぶんらしさいつもあめが あらい ながしてくれる そしてにじが うたう hear my song swaying in this era, floating towards my past I don't want to give myself up to these fickle thoughts じだいにゆられて かこへとながされてくはかないおもいでと あきらめたくはない somewhere in my heart, the one I deserted seems to be myself the rain always softly teaches me, and the rainbow sings, hear my song こころのどこかに dream おきざりにした すがた じぶんらしさいつもあめが そっと おしえてくれる そしてにじが うたう hear my song

    Continues after the ad
    Song details

    Composition:

    Did you see an error?

    Enviar revisão