Relax, Take It Easy
MIKA
Tomé un camino hasta el final de la línea, a donde nadie va jamás Took a ride to the end of the line, where no one ever goes Terminé en un tren averiado sin nadie a quien conozca Ended up on a broken train with nobody I know Pero el dolor y el anhelo son los mismos cuando te estás muriendo But the pain and the longing's the same when you're dying Ahora estoy perdido y pidiendo ayuda a gritos, solo Now I'm lost and I'm screaming for help alone
Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Porque no hay nada que podamos hacer For there is nothing that we can do Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Cúlpame a mí o cúlpate a ti mismo Blame it on me or blame it on you
Es como si tuviera miedo It's as if I'm scared Es como si estuviera aterrorizado It's as if I'm terrified Es como si tuviera miedo It's as if I'm scared Es como si estuviera jugando con fuego It's as if I'm playing with fire Tuviera miedo Scared Es como si estuviera aterrorizado It's as if I'm terrified ¿Tienes miedo? Are you scared? ¿Estamos jugando con fuego? Are we playing with fire?
(Relájate) amor, existe una respuesta para los tiempos más oscuros (Relax) love, there is an answer to the darkest times Claro que no la entendemos, pero la última cosa en la que pienso It's clear we don't understand it, but the last thing on my mind Es en dejarte Is to leave you Yo creo que estamos en esto juntos I believe that we're in this together No grites, todavía quedan tantos caminos por delante Don't scream, there are so many roads left
Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Porque no hay nada que podamos hacer For there is nothing that we can do Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Cúlpame a mí o cúlpate a ti mismo Blame it on me or blame it on you
Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Porque no hay nada que podamos hacer For there is nothing that we can do Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Cúlpame a mí o cúlpate a ti mismo Blame it on me or blame it on you
Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Porque no hay nada que podamos hacer For there is nothing that we can do Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Cúlpame a mí o cúlpate a ti mismo Blame it on me or blame it on you
Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Porque no hay nada que podamos hacer For there is nothing that we can do Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Cúlpame a mí o cúlpate a ti mismo Blame it on me or blame it on you
Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Porque no hay nada que podamos hacer For there is nothing that we can do Relájate (relájate, relájate), tómalo con calma Relax (relax, relax), take it easy Cúlpame a mí o cúlpate a ti mismo Blame it on me or blame it on you
Es como si tuviera miedo It's as if I'm scared Es como si estuviera aterrorizado It's as if I'm terrified Es como si tuviera miedo It's as if I'm scared Es como si estuviera jugando con fuego It's as if I'm playing with fire (Relájate) tuviera miedo (Relax) scared Es como si estuviera aterrorizado It's as if I'm terrified ¿Tienes miedo? Are you scared? ¿Estamos jugando con fuego? Are we playing with fire?
Relájate (relájate, relájate) Relax (relax, relax) Relájate (relájate, relájate) Relax (relax, relax)