Continúa después del anuncio

    Doctor, hace días que no duermo Doctor, I haven’t slept for days El medicamento no funcionó The medication did not work Porque las pastillas no pueden curar un dolor adormecedor Because pills can’t cure a numbing pain Doctor, al diablo con sus clichés Doctor, to hell with your cliches Las voces me dicen que tienes la culpa The voices tell me you’re to blame Deja de decirme que estaré bien Stop telling me I’ll be okay

    Si dices que estoy loco diré que tú tienes la culpa If you say that I am crazy I will say that you’re to blame Me tienes enganchado a la suerte de los principiantes (un demonio que no puedo domar) You got me hooked on beginners luck (a demon I can’t tame) Si dices que estoy loco diré que tú tienes la culpa If you say that I am crazy I will say that you’re to blame Ahora estoy atrapado en esta maldita rutina Now I’m stuck in this fucking rut Con secretos me llevaré a mi tumba With secrets I will take to my grave

    Mi lengua gira mientras pintas todas las paredes My tongue is turning as you’re painting all the walls Dios ha abandonado cada llamada God’s abandoned every call Un desastre natural, dice que soy peor que todos eles A natural disaster, he says that I’m worse than them all El tiempo corre en mi cabeza, podría haber sido el mejor, dijeron Time is ticking in my head, I could of been the best, they said Pero nunca quise menos But I never wanted less Así que llámame desastre y evita que me lo lleve todo So call me disaster and stop me from taking it all

    Continúa después del anuncio

    Si dices que estoy loco diré que tú tienes la culpa If you say that I am crazy I will say that you’re to blame Me tienes enganchado a la suerte de los principiantes You got me hooked on beginners luck Un demonio que no puedo doma A demon I can’t tame Si dices que estoy loco diré que tú tienes la culpa If you say that I am crazy I will say that you’re to blame Ahora estoy atrapado en esta maldita rutina Now I’m stuck in this fucking rut Con secretos me llevaré a mi tumba With secrets I will take to my grave

    Cuenta la historia que el diablo vendió mi alma The story goes that the devil sold my soul Dijo directamente al infierno que te deseamos lo mejor (estás solo) He said straight to hell we wish you so well (you’re on your own) Bueno, ahora sé que es peligroso tener esperanza Well now I know that it’s dangerous to hope Porque todo en lo que crees es en tener dudas Because all you believe in is having doubts

    Si dices que estoy loco diré que tú tienes la culpa If you say that I am crazy I will say that you’re to blame Me tienes enganchado a la suerte de los principiantes (un demonio que no puedo domar) You got me hooked on beginners luck (a demon I can’t tame) Si dices que estoy loco diré que tú tienes la culpa If you say that I am crazy I will say that you’re to blame Ahora estoy atrapado en esta maldita rutina Now I’m stuck in this fucking rut Con secretos me llevaré a mi tumba With secrets I will take to my grave

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas