Shot In The Dark

Milestones

    Continúa después del anuncio

    Nos estamos muriendo por dentro We're just dying inside Él se sienta allí esperando He sits there waiting Está despierto pero su mente se está desvaneciendo He's awake but his mind is fading Si ve el sol se sentirá bendecido por haber ganado If he sees the sun he'll feel blessed he's won Pero sé que no lo hará But I know he won't Bueno, ¿no te sientes molesto? Well, don't you feel upset? (Aún no he terminado aquí) (I'm not done here yet) La luz se convierte en un hilo Light becomes a thread (Y me jodió la cabeza) (And it fucked my head) Ya no puedo (tú puedes) hacer todo esto I can't (you can) do all this anymore Oh, cómo cambian las tornas Oh, how the tables turn

    Porque necesitaba más, necesitaba fe Cause I needed more, I needed faith Nunca puedo escribir o empezar a explicar I can never write down or begin to explain Por qué la indiferencia Why indifference Causa la diferencia Causes difference

    Eres un tiro en la oscuridad You are a shot in the dark Sabes que se está, está envejeciendo You know that it's getting, getting old Y estás demasiado lejos de casa And you're way too far from home Solo tratarás de pasar por el mañana You'll just try to get through tomorrow Demasiado lejos de casa Way too far from home Demasiado lejos, demasiado lejos Way too far, way too far

    Continúa después del anuncio

    ¿Te sientes entumecido cuando intentan Do you feel numb when they try to Ser los que intentan curarte? Be the ones who try to heal you? Romperé mi cuarta pared I'll break my fourth wall Para dejar que mis letras se arrastren To let my lyrics crawl

    Porque necesitaba más, necesitaba fe Cause I needed more, I needed faith Nunca puedo escribir o empezar a explicar I can never write down or begin to explain ¿Por qué la indiferencia? Why indifference Causa la diferencia Causes difference Y estoy demasiado lejos de casa And I'm way too far from home

    Eres un tiro en la oscuridad You are a shot in the dark Sabes que se está haciendo, envejeciendo You know that it's getting, getting old Y estás demasiado lejos de casa And you're way too far from home Solo tratarás de pasar mañana You'll just try to get through tomorrow Demasiado lejos de casa Way too far from home Demasiado lejos, demasiado lejos Way too far, way too far

    Nos estamos muriendo por dentro We're just dying inside Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh, ooh

    Eres un tiro en la oscuridad You are a shot in the dark Sabes que se está, está envejeciendo And you know that it's getting, getting old Y estás demasiado lejos de casa And you're way too far from home Solo tratarás de pasar por el mañana You'll just try to get through tomorrow Demasiado lejos de casa Way too far from home Demasiado lejos, demasiado lejos Way too far, way too far

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas