Throw Down
MILGRAM
No, en mis sueños No 夢の中で Estoy haciendo llorar, siendo culpado また泣かれている 責められている Oh, no, las dudas que asesiné No 殺した迷いが Conteniendo mi respiración, olfateando mentiras 息を潜めて 嘘を嗅いでいる
Tock-tock-tock, me dice トクトク言うの La razón por la que está bien estar aquí ここにいたっていい理由を No desaparecera aunque me detenga 止まったって消えないさ Después de llorar mucho 散々泣いちゃって そりゃそうだ Por supuesto se aclarara así 決めるんだ ¡Elige, el cómo vivir la vida solo se puede una vez! まさに一度きりのその生き方を
Pasar lento conectandote a mi スローダウン 誰かの誰かに Para mantenerte vivo, sigues viviendo 繋ぐ あなたは生きている Tirar abajo' la invitación que no puedo retractar スローダウン 戻れない招待を Mentiendo - remplazada con esperanza 騙している 希望に置き換えて
Tirar abajo スローダウン Ok, suficiente, es suficiente もういいよ、もういいよ No importa que haga, no me detendré どうしたって離れない Por favor, no me perdones どうか赦さないでくれ Es por eso que quiero un fin だから終わりが欲しいよ Tira mi vida abajo スローダウン
Después de apuñalarte con mis palabras, las tuyas derramaron sangre 刺した言葉 返り血になり Y manchando el blanco 白を染めていく ¿Hey, recuerdas cómo se siente? なあ どんな感じだっけ El sentimiento de quitar en ordén para dar 与えるために奪う気持ちは
Flaco-co-co どんどん薄まって Se está volviendo más delgado 噛んだって味がしないんだ Y no hay sabor ni aunque lo mastique 不要なら 興味ないね Es un desperdicio aquí y allá あっちこっちって Si no es necesario, no me interesa 無駄じゃんね Es insignificante 意味なんてどこに Ya sea un sí o no, así se dice アリもナシも そう言い方で
'Tirar abajo' el valor de alguien スローダウン 誰かは誰かと No puede ser igual al de otro 同じ 重さにはなれない 'Tirar abajo' un deber de elegir entre superiodad o inferioridad スローダウン 選ぶべき優劣を Se vuelve realidad, apuñalo las desesperanzas hasta la muerte 叶えている 絶望を刺死込んで
Hay tantas verdades 絶対正しいことが Cómo tantas vidas 命の数あるように El final que comenzo もう始まる終わり Finalmente 'sére' mos 'salvado' s cuando eso se haga realidad 叶ってやっと救われるんだね Ahora, cierra tus ojos lentamente さあゆっくり目を閉じて Demuestra arrepentimiento a los vientos 後悔なんか飾って Quiere el rezar por el bienéstar de alguien más 誰かのためのあなたを願おう
Con la misma expresión de siempre ねえ誰がやってきたって Pase quien pase また変わらない表情で No tengo miedo porque no lo sé 分からないからこそ怖くない気がした
Tirar abajo スローダウン La ética es un delirio 倫理など妄想だ Sigo siendo imperdonable, culpable, aunque si la mañana salga 朝が来ても罪のまま Pasar lento スローダウン Emociones sin color 色のない感情を ¿Me pregunto si puedo morir con eso aún en pie? 残したまま どこかへ逝けるかな
Pasar lento スローダウン Conectandote a mi 誰かの誰かに Para mantenerte vivo, sigues viviendo 繋ぐ あなたは生きている Tirar abajo スローダウン La invitación que no puedo retractar 戻れない招待を Mentir 騙している Remplazada con esperanza 希望に置き換えて
Tirar abajo スローダウン Ok, suficiente, es suficiente もういいよ、もういいよ No importa que haga, no me detendré どうしたって離れない Por favor, no me perdones どうか赦さないでくれ Es por eso que quiero un fin だから終わりが欲しいよ Tira mi vida abajo スローダウン