Move your car
Millencolin
Cuando te han hecho a un lado When you've been pushed to the side Te sientes un poco inútil You feel kind of useless Se siente como si algo quedara dentro It feels like something's left inside Así que hazlo bien esta vez y deja eso atrás So do it right this time and leave that stuff behind Deja de pensar en ello Stop thinking about it Tienes que alejarte ahora mismo You have to get away right now
Así que sali de ahí,, creo que es lo mejor para ti en este momento So move your car, I think it's best for you right now Salí de ahí, debes seguir adelante con tu vida Move your car, you have to get on with your life Así que hazlo ahora mismo So do it now
No mereces sentirte de esta manera You don't deserve to feel this way Porque no eres un perdedor Cause you're not a loser Debes despejar tu mente y ver You have to clear your mind and see Que no fue tu culpa That it was not your fault No eres el culpable You're not the one to blame Puedes dejarlo atrás ahora You can put it away now Así que tómate un tiempo para cambiar tu vida So take some time to change your life
Supongo que es lo mejor para ti salí de ahí I guess that's best for you to move that car Tomará algo de tiempo It will take some time Pero al final descubrirás But in the end you'll find Que vales una vida mejor que esta That you're worth a better life than this
Composición: Erik Ohlsson, Millencolin, Faerm Mathias Lars Ake y Fredrik Larzon
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión