Issues
Mindless Self Indulgence
Oohh, prefiero follarte que besarte (besarte) Oohh, I'd rather fuck ya than kiss ya (kiss ya) Pero no presionaré el tema But I won't press the issue Sé que lo que necesito es (necesito, necesito) You know what I need is (I need, I need) Y nunca lo serás (lo serás) And ya never gonna be it (be it) Debería haber dudado I shoulda hesitated Limusina ebria Limousine inebriated Tan poco sofisticado (-cado) So unsophisticated (-cated) Demasiado tarde para ser debatido Too late to be debated
Son las 3 A.M. - ella no apagará It's 3 A.M. - she won't put out Vamos a besarnos con sus amigos Lets go make out with her friends Besarse con los amigos de sus amigas Make out with her friends' friends Son las 3 A.M. - ella no apagará It's 3 A.M. - she won't put out Vamos a besarnos con sus amigos Lets go make out with her friends Besarnos con sus amigos Make out with her friends
Oohh, quiero muchas blasfemias Oohh, I want a lot of profanity Con mucha virginidad perdida With a lot of lost virginity Es la intuición de un chico It's a boy's intuition Con una explicación correcta With a right explanation Porque estoy en esa misión 'Cause I'm on that mission Con entrada descontada With deducted admission Ahora quítame la ropa Now take my clothes off Y muéstrame de qué estás hecho And show me what you're made of
Son las 3 A.M. - ella no apagará It's 3 A.M. - she won't put out Vamos a besarnos con sus amigos Lets go make out with her friends Besarse con los amigos de sus amigas Make out with her friends' friends Son las 3 A.M. - ella no apagará It's 3 A.M. - she won't put out Besarnos con sus amigos Make out with her friends
Disculpe, ¿quiere joder? Excuse me, do you want to screw? Soy tan increíble en el saco I'm so amazing in the sack Sí, soy tan increíble en el saco Yes, I'm so amazing in the sack
Prefiero follarte que besarte I'd rather fuck you than kiss you
Quiero muchas blasfemias I want a lot of profanity Con mucha virginidad perdida With a lot of lost virginity
Ahora quítate esa ropa Now take those clothes off Y muéstrame de qué estás hecho And show me what you're made of
Son las 3 A.M. - ella no apagará It's 3 A.M. - she won't put out
Son las 3 A.M. - ella no apagará It's 3 A.M. - she won't put out Vamos a besarnos con sus amigos Lets go make out with her friends Besarnos con los amigos de sus amigas Make out with her friends' friends Besarse con sus amigos, besarse con los amigos de sus amigos Make out with her friends, make out with her friends' friends