Continúa después del anuncio

    ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Me siguen todos? Does everybody understand? Are you all still following me? ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Siguen todos todavía, todavía? Does everybody understand? Are you all still, still ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Me siguen todos? Does everybody understand? Are you all still following me? ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Siguen todos todavía, todavía? Does everybody understand? Are you all still, still

    ¿Debería hablar más despacio, como si tuvieras retardo? Should I talk slower like you're a retard? ¿Debo hablar más lento como si fueras retrasado? Should I talk slower like you're retarded?

    Oye, ellos creen que eres tonto, yo creo que eres listo Yo, they think you're dumb, I think you're smart No, espera, mentí, creo que eres tonto No, wait, I lied, I think you're dumb Ellos creen que eres tonto, yo creo que eres listo They think you're dumb, I think you're smart No, espera, mentí, creo que eres tonto No, wait, I lied, I think you're dumb

    ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? Get it? Get it? Get it? ¡Simplemente no lo entiendes! You just don't get it! ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? Get it? Get it? Get it?

    Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker ¡Eres un estúpido hijo de- puta! You stupid motherfuc-ker! Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de pu- You stupid motherfuck-

    Continúa después del anuncio

    ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Siguen todos todavía, todavía? Does everybody understand? Are you all still following me? ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Siguen todos todavía, todavía? Does everybody understand? Are you all still, still ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Siguen todos todavía, todavía? Does everybody understand? Are you all still following me? ¿Es lo suficientemente sencillo para ti? Is it simple enough for you? ¿Todos lo entienden? ¿Siguen todos todavía, todavía? Does everybody understand? Are you all still, still

    ¿Debería hablar más despacio, como si tuvieras retardo? Should I talk slower like you're a retard? ¿Debo hablar más lento como si fueras retrasado? Should I talk slower like you're retarded?

    Ellos creen que eres tonto, yo creo que eres listo Yo, they think you're dumb, I think you're smart No, espera, mentí, creo que eres tonto No, wait, I lied, I think you're dumb Ellos creen que eres tonto, yo creo que eres listo They think you're dumb, I think you're smart No, espera, mentí, creo que eres tonto No, wait, I lied, I think you're dumb

    ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? Get it? Get it? Get it? ¡Simplemente no lo entiendes! You just don't get it! ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? ¿Lo entiendes? Get it? Get it? Get it?

    Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker ¡Eres un estúpido hijo de- puta! You stupid motherfuc-ker! Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de pu- You stupid motherfuck-

    Lo tienes delante de las narices, lo tienes delante de las narices It's under your nose, it's under your nose Lo tienes delante de las narices, lo tienes delante de las narices It's under your nose, it's under your nose Te queda grande, Te queda grande It's over your head, it's over your head Te queda grande, Te queda grande It's over your head, it's over your head Está fuera de tu alcance, está fuera de tu alcance It's out of your reach, it's out of your reach Está fuera de tu alcance It's out of your reach

    Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker ¡Eres un estúpido hijo de- puta! You stupid motherfuc-ker! Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de puta You stupid motherfucker Eres un estúpido hijo de pu- You stupid motherfuck-

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión