Hwaa (Thai Version)

MINNIE

    Continúa después del anuncio

    (Yeah!)

    เช่นฤดูที่สายลมแสนเยือกเย็นพัดมา
    หยุดเวลาให้นิ่งสนิทเรื่อยมา
    ถึงความเหงาที่สายลมเย็นพัดมาทุกครา
    กลายเป็นความมืดมิดกลืนกินเรื่อยมา

    Continúa después del anuncio

    (จงสิ้นพังทลาย)
    พอเสียทีกับฤดูกาลที่ยังไม่ผ่านพ้นไป
    (จงทําให้มลาย)
    ดังแผลเป็นที่ไม่อาจจะเยียวยารักษาให้จางหายได้
    วอนเปลวไฟจงลุกโชน จงทำลาย
    จงเผาล้างทุกหยาดน้ำตาให้ฉันได้ฟื้นขึ้นมา
    ให้ฉันได้ฟื้นอีกคราดังวสันต์ฤดูหวนคืน

    สายลมแผ่วพัดมาปกคลุมใจ
    ดังหิมะโถมใส่ไร้ซึ่งที่พักพิง
    เมื่ออรุณรุ่งฟ้าโปรดแผดเผาความหนาวละลายหายไป, ooh-ooh-ooh
    (จงลุกโชนขึ้นมา)

    火 (เผาทำลาย เผาทำลาย)
    花 (ตื่นซะเจ้าบุปผา)
    火 (เผาทำลาย เผาทำลาย)
    花 (ตื่นชะเจ้าบุปผา)

    Información de la canción

    Composición: Minnie y Jeon Soyeon (전소연)

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión