Cats
Mitski
No te voy a dejar porque todavía te amo I won't leave you 'cause I still love you Así que depende de ti si decides irte So it's up to you if you choose to go Mientras tanto, durmiendo a mi lado In the meantime, sleeping by my side Nuestros dos gatos, asegurándose de que yo esté bien Our two cats, making sure I'll be alright
Dices: Es tan difícil You say: It's so hard Pero se siente simple para mí, se siente tan simple para mí But it feels simple to me, it feels so simple to me
Así que he estado tratando de dejar de intentar So I've been trying to stop trying Ser como alguien que todavía te pudiera gustar To be like someone you'd still like Tal vez, si yo pudiera Maybe if I could Tú ya lo harías You already would
Porque todavía te amo, así que no te voy a dejar 'Cause I still love you, so I won't leave you Creo que depende de ti elegir irte Guess it's up to you if you choose to go Mientras tanto, los rescatados a mi lado In the meantime, rescues at my side Nuestros dos gatos, ambos dormidos junto a mí esta noche Our two cats, both asleep by me tonight
Tal vez mañana por la noche Maybe tomorrow night Los gatos no estén por ningún lado The cats will be nowhere in sight Pero me alegrará saber But I'll be glad to know Que están afuera siguiendo lo que les dicta el corazón They're out following their heart's delight