Fireworks
Mitski
Alguna mañana esta tristeza se fosilizará One morning this sadness will fossilize Y olvidaré de como llorar And I will forget how to cry Seguiré yendo a trabajar y no verás un cambio I'll keep going to work and you won't see a change Guarde tal vez un ligero gris en mi ojo Save perhaps a slight gray in my eye
Voy a salir a correr rutinariamente I will go jogging routinely Correr tranquila y rítmicamente Calmly and rhythmically run Y cuando descubro que un cuchillo sobresale de mi costado And when I find that a knife's sticking out of my side Lo sacaré sin preguntar por qué I'll pull it out without questioning why
Y luego en una cálida noche de verano And then one warm summer night Oiré fuegos artificiales afuera I'll hear fireworks outside Y escucharé los recuerdos mientras ellos lloran, lloran, lloran And I'll listen to the memories as they cry, cry, cry
Me casaré con el silencio I will be married to silence El caballero no dirá una palabra The gentleman won't say a word Pero ya sabes, oh ya sabes en el silencio que contiene But you know, oh you know in the quiet he holds Corre un río que nunca encontrará su hogar Runs a river that will never find home
Y luego una cálida noche de verano And then one warm summer night Oiré fuegos artificiales afuera I'll hear fireworks outside Y escucharé los recuerdos mientras ellos lloran, lloran, lloran And I'll listen to the memories as they cry, cry, cry Oh, una cálida noche de verano Oh, one warm summer night Oiré fuegos artificiales afuera I'll hear fireworks outside Y escucharé los recuerdos mientras ellos lloran, lloran, lloran And I'll listen to the memories as they cry, cry, cry Lloran, lloran, lloran Cry, cry, cry Lloran, lloran, lloran Cry, cry, cry