Fright Song

Monster High

Continúa después del anuncio

Ooh, me das escalofríos Oh, you give me the chills

Caminando por un pasillo oscuro Walkin' down a darkened hallway Todos se giran para mirarte Everybody turns to look at you No es porque seas diferente It's not because you're different Es solo porque eres aterradoramente genial It's just because you're so scary cool

Un estilo siniestro, un misterio sonriente A sinister style, mystery with a smile Eres increíblemente hermosa You're drop-dead gorgeous Increíblemente hermosa Drop-dead gorgeous La secundaria me da escalofríos High school gives me the creeps Pero cuando estoy con mis amigos But when I'm with my peeps No puedes ignorarnos You can't ignore us Aquí es donde los jóvenes demonios mandan This is where the ghoul kids rule

Monster, Monster High Monster, Monster High Monster High Monster High Monster, Monster High Monster, Monster High Vamos, no seas tímido Come on, don't be shy Monster High Monster High La fiesta nunca muere The party never dies

Monster, Monster High Monster, Monster High Monster High, Monster, Monster High Monster High, Monster, Monster High Raro, elegante y único Freaky, chic and fly Monster High Monster High Donde yacen los cuerpos de los estudiantes Where student bodies lie

Ay, Frankie me tiene cayendo a pedazos, uh Ay, Frankie's got me fallin' apart Uhh, Draculaura está robando mi corazón (corazón) Uh, Draculaura's stealin' my heart (heart) Clawdeen Wolf, me haces aullar a la Luna (¡awo!) Clawdeen Wolf ya make me howl at the Moon (awo!) Lagoona, eres el mejor pez de esta laguna, ah Lagoona, you're the finest fish in this lagoon Cleo de Nile, eres tan encantadora Cleo de Nile, you're so beguile Aunque actúes tan vil (uh-uh) Even though you act so vile (uh-huh) Y Deuce tiene un estilo frío como la piedra And Deuce has stone cold style Estos son mis amigos, mi tripulación esquelética These are my boos, my skeleton crew Un poco extraños, pero tú también lo eres A little strange, but so are you ¿No quieres ser un monstruo también? Don't you wanna be a monster too?

Continúa después del anuncio

Ah, lo raro se ha vuelto fabuloso Oh, freaky just got fabulous Todo el mundo quiere un pedazo de ti Everybody wants a piece of you Los mejores ojos, la mejor sonrisa Best eyes, best smile Seamos realistas Let's be realistic Lo más característico, más moderno y horrorifico Most characteristic, most hippin' horrific

Un estilo siniestro, un misterio sonriente A sinister style, mystery with a smile Eres increíblemente hermosa You're drop-dead gorgeous Increíblemente hermosa Drop-dead gorgeous La secundaria me da escalofríos High school gives me the creeps Pero cuando estoy con mis amigos But when I'm with my peeps No puedes ignorarnos You can't ignore us Aquí es donde los jóvenes demonios mandan This is where the ghoul kids rule

Monster, Monster High Monster, Monster High Monster High Monster High Monster, Monster High Monster, Monster High Vamos, no seas tímido Come on, don't be shy Monster High Monster High La fiesta nunca muere The party never dies

Monster, Monster High Monster, Monster High Monster High Monster High Monster, Monster High Monster, Monster High Raro, elegante y único Freaky, chic and fly Monster High Monster High Donde yacen los cuerpos de los estudiantes Where student bodies lie

M-O-N-S-T-R-U-O M-O-N-S-T-E-R Monstruos, monstruos tan extraños Monsters, monsters so bizarre M-O-N-S-T-R-U-O M-O-N-S-T-E-R Monstruos, monstruos, ¡sí, lo somos! Monsters, monsters yes we are!

Monster, Monster High (M-O-N-S-T-R-U-O) Monster, Monster high (M-O-N-S-T-E-R) Monster High Monster High Monster, Monster High (monstruos, monstruos tan extraños) Monster, Monster High (monsters, monsters so bizarre) Vamos, no seas tímido (M-O-N-S-T-R-U-O) Come on, don't be shy (M-O-N-S-T-E-R) Monster High (monstruos) Monster High (monsters) La fiesta nunca muere The party never dies

Monster, Monster High Monster, Monster High Monster High Monster High Monster, Monster High Monster, Monster High Raro, elegante y único Freaky, chic and fly Monster High Monster High Donde yacen los cuerpos de los estudiantes Where student bodies lie

Tenemos espíritu, sí, lo tenemos We've got spirits, yes we do Tenemos espíritu, ¿qué hay de ti? We've got spirits, how 'bout you? Tenemos espíritu, sí, lo tenemos We've got spirits, yes we do Tenemos espíritu, ¿qué hay de ti? We've got spirits, how 'bout you?

¡Déjalos impresionados! Knock 'em dead!

Información de la canción

Composición: Paul Robb, Michael Kotch, Wendy Trilling y Mattel Rhapsody

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión