Everyday is Like Sunday
Morrissey
Deambulando lentamente sobre arena húmeda Trudging slowly over wet sand De vuelta al banco Back to the bench Donde robaron tu ropa Where your clothes were stolen Esta es la ciudad costera This is the coastal town Que se olvidaron de cerrar That they forgot to close down Armagedón, ven Armagedón Armageddon, come Armageddon Ven, Armagedón, ven Come, Armageddon, come
Todos los días son como el domingo Everyday is like Sunday Todos los días son silenciosos y grises Everyday is silent and grey
Escondido en el paseo marítimo Hide on the promenade Escribes una postal Etch a postcard Cómo desearía no estar aquí How I dearly wish I was not here En la ciudad costera In the seaside town Que se olvidaron de bombardear That they forgot to bomb Ven, Ven, Ven, bomba nuclear Come, come, come, nuclear bomb
Todos los días son como el domingo Everyday is like Sunday Todos los días son silenciosos y grises Everyday is silent and grey
Deambulando sobre cantos y arena Trudging back over pebbles and sand Y un extraño polvo aterriza en tus manos And a strange dust lands on your hands Y en tu cara And on your face En tu cara On your face En tu cara On your face En tu cara On your face
Todos los días son como el domingo Everyday is like Sunday Gana una bandeja barata Win yourself a cheap tray Comparte un poco de té grasiento conmigo Share some greased tea with me Todos los días son silenciosos y grises Everyday is silent and grey