Somebody Told Me
Motionless In White
Romperme la espalda solo para saber tu nombre Breaking my back just to know your name Diecisiete pistas y estoy harto de este juego Seventeen tracks and I've had it with this game Me estoy rompiendo la espalda solo para saber tu nombre I'm breaking my back just to know your name Pero el cielo no está cerca en un lugar como este But heaven ain't close in a place like this Todo vale pero no parpadees, podrías perderte Anything goes but don't blink, you might miss Porque el cielo no está cerca en un lugar como este 'Cause heaven ain't close in a place like this Dije, oh, el cielo no está cerca en un lugar como este I said, oh, heaven ain't close in a place like this Vuelve a bajarlo, vuelve a bajarlo esta noche (ooh-ooh) Bring it back down, bring it back down tonight (ooh-ooh) Nunca pensé que dejaría que un rumor arruinara mi luz de luna Never thought I'd let a rumor ruin my moonlight
Bueno, alguien me dijo que tenías un novio Well, somebody told me you had a boyfriend Que parecía una novia Who looked like a girlfriend Que tuve en febrero del año pasado That I had in February of last year No es confidencial, tengo potencial It's not confidential, I've got potential
¿Listo? Vamos a hacer algo nuevo Ready? Let's roll onto something new Tomando su peaje, entonces me voy sin ti Taking its toll then I'm leaving without you Porque el cielo no está cerca en un lugar como este 'Cause heaven ain't close in a place like this Dije, oh, el cielo no está cerca en un lugar como este I said, oh, heaven ain't close in a place like this Vuelve a bajarlo, vuelve a bajarlo esta noche (ooh-ooh) Bring it back down, bring it back down tonight (ooh-ooh) Nunca pensé que dejaría que un rumor arruinara mi luz de luna Never thought I'd let a rumor ruin my moonlight
Bueno, alguien me dijo que tenías un novio Well, somebody told me you had a boyfriend Que parecía una novia Who looked like a girlfriend Que tuve en febrero del año pasado That I had in February of last year No es confidencial, tengo potencial It's not confidential, I've got potential A-apurado, apurado por todos lados A-rushing, rushing around
Póngase al día por mí Pace yourself for me Dije que tal vez, nena, por favor I said maybe, baby, please Pero ahora no lo sé (tal vez, nena) But I just don't know now (maybe, baby) Cuando todo lo que quiero hacer es intentar When all I want to do is try
Bueno, alguien me dijo que tenías un novio Well, somebody told me you had a boyfriend Que parecía una novia Who looked like a girlfriend Que tuve en febrero del año pasado That I had in February of last year No es confidencial, tengo potencial It's not confidential, I've got potential A-apurado, apurado por todos lados A-rushing, rushing around Alguien me dijo que tenías un novio Somebody told me you had a boyfriend Que parecía una novia Who looked like a girlfriend Que tuve en febrero del año pasado That I had in February of last year No es confidencial, tengo potencial It's not confidential, I've got potential A-apurado, apurado por todos lados A-rushing, rushing around Alguien me dijo que tenías un novio Somebody told me you had a boyfriend Que parecía una novia Who looked like a girlfriend Que tuve en febrero del año pasado That I had in February of last year No es confidencial, tengo potencial It's not confidential, I've got potential A-apurado, apurado por todos lados A-rushing, rushing around
Composición: Brandon Flowers, Ronnie Vannucci Jr, Mark Stoermer y Dave Keuning
¿Los datos están equivocados?
Envíanos una revisión