Eat the Rich
Motörhead
(¡Silencio! ¡Silencio! ¡Está al aire!) (Quiet! Shh! It's on!) (Buenas noches, votantes) (¡ujú!) (Evening, voters) (aeh!) (Algunas personas en este país son muy, muy ricas) (Some people in this country are very, very rich) (Pero la mayoría de ustedes son muy, muy pobres) (But most of you are very, very poor) (¡Vaya! ¿Saben por qué?) (Skid! You know why?) (¡Porque todos ustedes son unos vagos!) (Because you're all lazy bas'!)
Dicen que la música es el alimento del amor They say music is the food of love Veamos si tienes suficiente hambre Let's see if you're hungry enough Dale un mordisco, y luego otro Take a bite, take another Exactamente como haría un buen chico Just like a good boy would
Pide un dulcecito para acompañar Get a sweet thing on the side Comida casera, homicidio Home cooking, homicide Porción extra, podría ser tu hija Side order, could be your daughter Te deja chupándote los dedos Finger licking good
Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, eat the rich Dale un mordisco al hijo de su madre Put the bite on the son of a bitch No hagas un desastre, no desperdicies Don't mess up, don't you give me no switch Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, and eat the rich Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, and eat the rich
Sentado en un restaurante Sitting down in a restaurant Dile al mesero exactamente lo que quieres Tell the waiter just what you want ¿Es esta la carne que querías probar? Is that the meat you wanted to eat? ¿Cómo podrías saberlo? How would you ever know?
Papas fritas y tiras de tocino Hash browns and bacon strips Me encanta verte relamer los labios I love the way that you lick your lips Sin bromas, puedo ver que estás babeando No fooling, I can see you drooling Siente cómo crece el hambre Feel the hunger grow
Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, eat the rich Dale un mordisco al hijo de su madre Put the bite on the son of a bitch No hagas un desastre, no desperdicies Don't mess up, don't you give me no switch Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, and eat the rich Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, and eat the rich Vamos, cariño, aquí tienes tu cena Come on, honey, here's your supper Vamos, cariño, muerde a ese idiota Come on, baby, bite that sucker
Yo te comeré, cariño, tú me comes I'll eat you, baby, you eat me Cómeme dos, cariño, y llévate uno gratis Eat two, baby, get one free Poni Shetland, pepperoni extra Shetland pony, extra pepperoni Solo tienes que contestar el teléfono Just pick up the phone
Come griego o come chino Eat Greek or eat Chinese Come ensalada o devora la grasa Eat salad or scarf up grease Si no hay más, cómete a ti mismo You're on the shelf, you eat yourself Anda, muerde mi hueso Come on and bite my bone
Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, eat the rich Dale un mordisco al hijo de su madre Bite down on the son of a bitch No hagas un desastre, no desperdicies Don't mess around, don't you give me no switch Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, and eat the rich Vamos, cariño, cómete a los ricos Come on, baby, and eat the rich Sentado aquí con un esmoquin rentado Sitting here in a hired tuxedo ¿Quieres probar mi torpedo de tocino? You wanna see my bacon torpedo
Come, cariño, cómete a los ricos Eat it, baby, eat the rich Come, cariño, cómete a los ricos Eat it, baby, eat the rich Come, cariño, cómete a los ricos Eat it, baby, eat the rich Come, cariño, cómete a los ricos Eat it, baby, eat the rich
Composición: Phil Taylor, Phil Campbell, Michael Burston e Ian Kilmister
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisão