Something Human
Muse
Mis circuitos han explotado My circuits have blown Sé que es auto impuesto I know it's self imposed Y todo lo que he compartido, y todo lo que he amado And all I have shared, and all I have loved Es todo lo que alguna vez tendré Is all I'll ever own
Pero algo ha cambiado But something has changed Me siento tan vivo I feel so alive Mi vida explotó, lo dejaría todo My life just blew up, I'd give it all up Voy a despresurizar I'll depressurize
Oh, oh, oh quedan diez mil kilómetros en el camino Oh, oh, oh, ten thousand miles left on the road Oh, oh, oh quinientas horas hasta que esté en casa Oh, oh, oh, five-hundred hours 'till I am home
Necesito algo humano, humano I need something human, human Humano, humano Human, human
Hagamos frente a todos nuestros miedos Let's face all our fears Salir de la sombra Come out of the shade Vamos a quemar todo el dinero, absolver todas las mentiras Let's burn all the money, absolve all the lies Y despierta ileso And wake up unscathed
La imagen grande se fue The big picture's gone Reemplazado con visiones tuyas Replaced with visions of you Ahora la vida puede comenzar, he limpiado todos mis pecados Now life can begin, I've cleansed all my sins Estoy a punto de romper I'm about to break through
Oh, oh, oh, quedan cinco mil millas en el camino Oh, oh, oh, five thousand miles left on the road Oh, oh, oh, doscientas horas hasta que esté en casa Oh, oh, oh, two-hundred hours till I am home
Necesito algo humano, humano I need something human, human Humano, humano Human, human
Y necesito el toque And I need the touch Y algo humano, humano And something human, human
Menos de una milla en el camino Less than a mile left on the road Me arrastraré por tu puerta I will be crawling though your door Necesito algo humano, humano I need something human, human Humano, humano Human, human
Y necesito tu amor And I need your love Y algo humano, humano And something human, human