Cliché

mxmtoon

Continúa después del anuncio

Entré en la habitación y luego vi tu cara I walked into the room and I then I saw your face Me miraste a los ojos You looked me in the eye Y quería borrarme (borrarme) And I wanted to erase myself (erase myself)

No quería caer pero luego entré I didn’t wanna fall but then I stepped right in Miré al suelo I looked down at the ground Y lo sentí justo dentro And I felt it right within Era demasiado tarde para mí (demasiado tarde para ella) It was too late for me (too late for her)

Diste un paso adelante e inclinaste la cabeza You took a step forward and tilted your head Con una mirada curiosa, miraste With a curious glance, you stared Y me senti muerta And I felt dead ¡Dios mío, creo que me estoy muriendo! Oh my God, I think I’m dying!

Dijiste: Hey! You said: Hey Y yo dije: Hola And I said: Hello ¿Cuál es tu nombre? Realmente me gustaría saber de ti What’s your name? I’d really like to know about you Lástima que me detuve en hola Too bad I stopped at hello

Solo miré I just stared Y tu sonreiste And you grinned Y miró hacia atrás And looked right back Se sintió como un gran torbellino It felt like just one big whirlwind

Un gran torbellino emocional One big emotional whirlwind En los próximos días, empezamos a hablar Over the next few days, we got to talking Con cada palabra comencé a enamorarme With every single word I started falling farther Cada vez más por ti Farther and farther for you

Eras tan ingenioso y tan encantador You were so witty and so charming Barrido de mis pies Swept me off my feet Me hiciste reír, me hiciste sonrojar You made me laugh, you made me blush Nadie podía competir (nadie podía competir) No one could compete (no one could compete)

Continúa después del anuncio

Parecía demasiado bueno para ser verdad (era demasiado bueno para ser verdad) It seemed too good to be true (it was too good to be true) Quería estar contigo (solo contigo) I wanted to be with you (only with you) Hicimos clic como Legos We clicked like Legos O el chasquido de los zapatos de grifo Or the clacking of tap shoes

Dijiste: Hey! You said: Hey Dije: Hola I said: Hello ¿Que tal tu día? How was your day? Dijiste: Mejor ahora, con una sonrisa You said: Better now, with a smile Oh que cliché Oh, what a cliché Pero, para ser honesto, me alegró el día But it, to be honest, it made my day

No quería caer, pero luego entré I didn’t wanna fall, but then I stepped right in Te miré a la cara I looked up at your face Y esos ojos, me atrajeron And those eyes, they drew me in Ya era muy tarde para mi It was too late for me

Y eso es lo que fuimos And that’s what we were Un cliché simple A simple cliché No fue hecho para funcionar It wasn’t made to work Pero no lo tendría de otra manera (de otra manera) But I wouldn’t have it any other way (any other way)

Eras tan ingenioso y tan encantador You were so witty and so charming Barrido de mis pies Swept me off my feet Me hiciste reír, me hiciste sonrojar You made me laugh, you made me blush Nadie podía competir (nadie podía competir) No one could compete (no one could compete)

Parecía demasiado bueno para ser verdad (era demasiado bueno para ser verdad) It seemed too good to be true (it was too good to be true) Quería estar contigo (solo contigo) I wanted to be with you (only with you) Hicimos clic como Legos We clicked like Legos O el chasquido de los zapatos de grifo Or the clacking of tap shoes

Tu dices: Hey You say: Hey Le dije: Hola, tengo que saber, ¿te sientes así? I said: Hello, I gotta know, do you feel this way? Dijiste: Sí, lo hago You said: Yeah, I do Pero tenía miedo de lo que pudieras decir But I was scared of what you might say

Y eso fue todo lo que fuimos And that’s all we were Un cliché tonto A silly cliché Sigo pensando que eres lindo I still think you’re cute Pero tal vez sea mejor así But maybe it’s better this way

Bah duh duh dum Bah duh duh dum Bah duh duh dum Bah duh duh dum Bah duh duh dum Bah duh duh dum Duh duh duh duh duh duh dum Duh duh duh duh duh duh dum

Bah duh duh duh dum Bah duh duh duh dum

Está bien, solo somos un pequeño cliché That's okay, we're just a little cliché Un pequeño cliché A little cliché Pero eso está bien But that's okay

Información de la canción

Composición: Mxmtoon

Essa informação está errada?

Sugerir correção