Comme J'ai Mal
Mylène Farmer
Me equilibrio en forma horizontal Je bascule à l'horizontal Renuncio a mi vida vertical Démissionne ma vie verticale Mi pensamiento se congela como animal Ma pensée se fige animale Me abandono a mí misma Abandon du moi No hay más emoción Plus d'émoi Siento lo que nos separa Je ressens ce qui nous sépare Confía en mí por casualidad Me confie au gré du hasard Vivo fuera de mi y me voy Je vis hors de moi et je pars A miles de estaciones, a miles de estrellas A mille saisons, mille étoiles
Cómo duele Comme j'ai mal Ya no veré cómo me duele Je n'verrai plus comme j'ai mal Ya no sabré cuánto me duele Je n'saurai plus comme j'ai mal Seré el agua de las nubes Je serai l'eau des nuages Te dejo porque te amo Je te laisse parce que je t'aime Me mimo a mí misma para ser yo misma Je m'abîme d'être moi-même Antes que el viento nos siembre Avant que le vent nous sème A todos los vientos, hago un nuevo comienzo A tous vents, je prends un nouveau départ
Ser el centro ya no me importa Plus de centre tout m'est égal Me alejo del mundo brutal Je m'éloigne du monde brutal Mi memoria se desvanece en el espacio Ma mémoire se fond dans l'espace Oda a la razón Ode à la raison Que se desvanece Qui s'efface Siento lo que nos separa Je ressens ce qui nous sépare Me confía por casualidad Me confie au gré du hasard Vivo fuera de mi y me voy Je vis hors de moi et je pars A miles de estaciones, a miles de estrellas A mille saisons, mille étoiles
Cómo duele Comme j'ai mal Ya no veré cómo me duele Je n'verrai plus comme j'ai mal Ya no sabré cuánto me duele Je n'saurai plus comme j'ai mal Seré el agua de las nubes Je serai l'eau des nuages Te dejo porque te amo Je te laisse parce que je t'aime Me mimo a mí misma para ser yo misma Je m'abîme d'être moi-même Antes que el viento nos siembre Avant que le vent nous sème A todos los vientos, hago un nuevo comienzo A tous vents, je prends un nouveau départ
Composición: Laurent Pierre Marie Boutonnat y Mylene Farmer
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión