De Janeiro a Janeiro (part. Roberta Campos)
Nando Reis
No puedo mirar en el fondo de tus ojos Não consigo olhar no fundo dos seus olhos Y ver las cosas que me dejan en el aire, dejan en el aire E enxergar as coisas que me deixam no ar, deixam no ar Las distintas fases, las estaciones que me llevan con el viento As várias fases, estações que me levam com o vento Y el pensamiento muy lento E o pensamento bem devagar
Una vez más, yo tuve que huir Outra vez eu tive que fugir Yo tuve que correr para no entregarme Eu tive que correr pra não me entregar A las locuras que me llevan hacia ti Às loucuras que me levam até você Me hacen olvidar que yo no puedo llorar Me fazem esquecer que eu não posso chorar
Mira bien en el fondo de mis ojos Olhe bem no fundo dos meus olhos Y siente la emoción que nacerá cuando me mires E sinta a emoção que nascerá quando você me olhar El universo conspira a nuestro favor O Universo conspira a nosso favor La consecuencia del destino es el amor A consequência do destino é o amor Para siempre voy a amarte Pra sempre vou te amar
Pero tal vez tú no entiendas Mas talvez você não entenda Eso de hacer creer al mundo Essa coisa de fazer o mundo acreditar Que mi amor no será fugaz Que meu amor não será passageiro Te amaré de enero a enero Te amarei de janeiro a janeiro Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar
Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar
Pero tal vez tú no entiendas Mas talvez você não entenda Eso de hacer creer al mundo Essa coisa de fazer o mundo acreditar Que mi amor no será fugaz Que meu amor não será passageiro Te amaré de enero a enero Te amarei de janeiro a janeiro Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar
Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar Hasta que el mundo acabe Até o mundo acabar
De enero a enero De janeiro a janeiro