Start Over (feat. My First Story)
Nano
La primera vez que vi en tus ojos The very first time I looked in your eyes sabia que no había vuelta atrás I knew there was no turning back La ultima vez que me miraste a los ojos The very last time you looked in my eyes sabia que seria el adiós I knew this would be our good-bye
Ahora ruego I pray now Que nosotros That we’d Empecemos de nuevo Start over
Vamos por nuestros caminos, como hacíamos cada día We go our ways, just like we’d do each day Y doy vuelta mientra tu te alejas And I turn as you’re walking away Hay algo perdido en la manera en que dijiste There’s something missing in the way you said Espero que mañana sea un día mejor Hope tomorrow is a better day
Debajo de una sonrisa vacía Underneath an empty smile Puedo escuchar una voz que llora I can hear a voice is crying Pero hay duda en mi interior But I hesitate inside No se como alcanzarte Don’t know how to reach you
Solo te quiero junto a mi I just want you to stay with me No pediría nada mas There’s nothing more I’d ask for now Relajarse en los días difíciles Unwind the broken days Mientras atraso el reloj As I’m turning back the clock Pero esta un segundo tarde But it’s just a second late Para arreglar las lagrimas silenciosas To fix the silent tears Que lloras por mi You’re crying for me
Eres mi luz; eres mi rayo de esperanza You are my light; you are my ray of hope Le das significado a esta vida You brought meaning into this life Creí que lo que compartimos nunca cambiaría I believed that what we shared would never change Ahora hay tantas cosas de las que me arrepiento Now there’s so much I can only regret
Incluso después de tantos años Even after all the years Recuerdo cada risa I remember every laughter Y de alguna manera ruego que escuches And somehow I hope you hear Esta canción que hago para ti This song I’m reaching for you
Solo te quiero junto a mi I just want you to stay with me No pediría nada mas There’s nothing more I’d ask for now Re-escribamos una nueva pajina Rewrite a brand new page Mientras la historia sigue As the story must go on Mientras las memorias se hacen viejas As the memories will grow old Lucho las lagrimas silenciosas I fight the silent tears Que lloro por ti I’m crying for you
¿Me amas de la manera en que soy? Do you love me just the way I am? No hay nada que pueda cambiar ahora There’s nothing that could change as now Porque yo te amo como eres ‘Cause I love you just the way you are No hay nada que pueda cambiar ahora There’s nothing that could change as now No se como seguir sin ti I don’t know how I could go on without you
Si tan solo el tiempo me dejase vivir If only time would let me live Entonces talvez los dos podríamos creer Then maybe we could both believe
Solo te quiero junto a mi I just want you to stay with me No pediría nada mas There’s nothing more I’d ask for now Relajarse en los días difíciles Unwind the broken days Mientras atraso el reloj As I’m turning back the clock Pero esta un segundo tarde But it’s just a second late Para arreglar las lagrimas silenciosas To fix the silent tears Que lloras por mi You’re crying for me