Bugambilia
Nasa Histoires
Purple flowers jump out of the bougainvillea Flores moradas saltan de la bugambilia Surely it was because they saw me crying Seguramente fue porque me vieron llorar And as they fall they caress my cheeks Y mientras caen acarician mis mejillas Such a pity suicidal they just wanted to kiss me Pobres suicidas solo me querían besar
And dance slowly purple flower Y baila lento flor morada You remind me of my lover Que me recuerdas a mi amada She's waiting for me at home Ella me está esperando en casa And I'm dying to return Y yo muriendo por volver
Life is just like that purple flower Así es la vida flor morada Sometime it's evil A veces suele ser malvada You're in love with me Tú de mí estás enamorada And I'm dying to return Y yo muriendo por volver
Dying to return! ¡Muriendo por volver! Dying to return! ¡Muriendo por volver!
(The world is that) (El mundo es eso) (A lot of people) (Un montón de gente) (A sea of little flames) (Un mar de fueguitos) (There are no) (No hay) (There are no two identical flames) (No hay dos fuegos iguales)
Seeds fall and I plant with my two feet Caen semillas que planto con mis dos pies As bougainvilleas grown Mientras crecen bugambilias My pupils rain on and on again Llueven mis pupilas una y otra vez And as they dance they decorate my skin Y mientras bailan van adornando mi piel
I better fall back to sleep Mejor me duermo otro rato So I can see you again Para poder verte otra vez And dance slowly purple flower Y baila lento, flor morada You remind me of my lover ¡Que me recuerdas a mi amada! She's waiting for me at home Ella me está esperando en casa And I'm dying to return Y yo muriendo por volver
Life is just like that purple flower! ¡Así es la vida flor morada! Sometimes it's evil A veces suele ser malvada You're in love with me Tú de mí estás enamorada And I'm dying to return Y yo muriendo por volver
Dying to return! ¡Muriendo por volver! Dying to return! ¡Muriendo por volver!
Oh! My heart Ay, corazón I'm dying to return Me muero por volver Take me away Llévame de acá Take me away! ¡Llévame de acá!
Composition: Daniel Felipe Pinto Ojeda, Victor Hugo Cely Villate, Jair Sebastian Serrano Guio, Santiago Jimenez Palomino, and wilmer David Garzón Barahona
Did you see an error?
Enviar revisão