Do Meu Jeito
Natanzinho Lima
Go! Vai!
I can't understand why it changed like that Eu não consigo entender por que mudou assim You from me Você de mim It's not the same anymore Hoje já não é mais aquela mesma The sweet kitten I've always wanted A gatinha doce que eu sempre quis
You've changed, and I can't accept it Você mudou e eu não aceito Oh, woman! Ai, mulher! I'm tired of explaining it to you Estou cansado de te explicar
(Take a break, take a break) (Dá um break, dá um break)
Or my way Ou do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não Or it's my way Ou é do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não
Or my way Ou do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não Or it's my way Ou é do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não
Don't mess with the kid! Não bote com o fiote não!
I can't understand why it changed like that Eu não consigo entender por que mudou assim I liked you and you liked me Eu gostava de você e você de mim A man in love is like a dog! Homem apaixonado é um cachorro! It's not the same anymore Hoje já não é mais aquela mesma The sweet kitten I've always wanted A gatinha doce que eu sempre quis
You've changed, and I can't accept it Você mudou e eu não aceito I'm tired of explaining it to you Estou cansado de te explicar
Or my way Ou do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não Or it's my way Ou é do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não
Or my way Ou do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não Or it's my way Ou é do meu jeito Or there's no way around it Ou não tem jeito não
It broke, it broke! Quebrar, quebrou!
Composition: José Carlos Freitas and Sebastião José da Silva (Sebastião da Silva)
Did you see an error?
Send us your revision