Beautiful Boy
Naya Rivera
Salir con él otra vez, pero no confío en él Hanging out with him again, but I don't trust him Si aprecias el amor, entonces debes dejar de verlo If you cherish the love, then you gotta stop seeing him Fin de la discusión End of discussion ¿Qué tienen en común? What do y'all got in common? Estoy sonando la alarma I’ma ring the alarm Chica, te quiero mucho, mucho Girl, I love you so much, much Eres tú y un extraño, creo que estás en peligro It's you and a stranger, I think you're in danger Tienes mi corazón en un embrague You got my heart in a clutch
Él es fabulosamente seguro He's fabulously confident Todos se preguntan Got everybody wondering Culpa a las revistas de moda Blame it on the fashion magazines Ha estado estudiando moda importante He's been a studying fashion major Mi chico es un jugador importante My boy's a major player Y somos tan geniales And we're so cool No tienen idea They got no clue
Él me respalda, pero no te confundas con su parte He's got my back, but don't you be mistaking his part Enrollando su manga donde lleva su corazón Rolling up his sleeve where he's wearing his heart Lloramos como un bebé en su hombro cuando rompimos Cried like a baby on his shoulder when we broke up Los recuerdos me atragantaron Memories got me choked up Puedo llevarlo donde no hay niños I can take him where no boys are
Y lo sé, lo sé And I know it, know it Aunque hagas tu mejor esfuerzo para no mostrarlo Even though you try your best not to show it (Enséñalo) (Show it) Intentas descubrir a dónde va You try to figure out where it's going ¿Quién es para mí y exactamente qué significa eso para ti? Who he is to me and exactly what does that mean to you?
Él es solo mi hermoso chico He's just my beautiful boy No es una amenaza, no, solo es mi hermoso niño He's not a threat, no he's just my beautiful boy No te enojes, solo es un amigo mío Don't get upset, he's just a friend of mine Chico hermoso Beautiful boy Chico, no estés tropezando, no hay competencia Boy, don't be trippin', ain't no competition Ahora todos se preguntan acerca de mi hermoso, hermoso chico Now everybody's wondering about my beautiful, beautiful boy Todos tus amigos dicen que no está bien All your friends say it ain't right Chico hermoso Beautiful boy Tengo que confiar en mí, ni siquiera lo pienses dos veces Gotta trust me, don't even think twice Hermoso chico, no adivines el vínculo que tenemos Beautiful boy, don't second guess the bond that we got Tengo a todos preguntándose sobre mi hermosa Got everybody wondering about my beautiful
Mirando su bebé azul, puedo perderme en ellos Staring in his baby blues, I can just get lost in 'em Tengo un poco, [?] Got a little, [?] Y él es tan [?], Es repugnante (sí) And he's so [?], it's sickening (yeah) Ojo raro, hombre heterosexual Queer eye, straight guy Quien sea, accesorios Who he be, accessories Los usa como un maniquí He wears 'em like a mannequin Sorta entiende por qué mi novio siempre está enojado con él Sorta understand why my boyfriend's always mad at him Completamente inofensivo, para ser honesto (honesto) Completely harmless, to be honest (honest) Ni siquiera es mi tipo, solo disfruto de un chico hermoso He's not even my type, I just enjoy a beautiful boy
Y lo sé, lo sé And I know it, know it Aunque hagas tu mejor esfuerzo para no mostrarlo Even though you're try your best not to show it Intentas descubrir a dónde va You try to figure out where it's going ¿Quién es él para mí y qué significa eso para ti? Who is he to me and exactly what does that mean to you?
Él es solo mi hermoso chico He's just my beautiful boy No es una amenaza, es solo mi hermoso niño He's not a threat, he's just my beautiful boy No te enojes, no, solo es un amigo mío Don't get upset, no he's just a friend of mine Chico hermoso Beautiful boy Chico, no estés tropezando, no hay competencia Boy, don't be trippin', ain't no competition Ahora todos se preguntan acerca de mi hermoso, hermoso chico Now everybody's wondering about my beautiful, beautiful boy Todos tus amigos dicen que no está bien All your friends say it ain't right Chico hermoso Beautiful boy Tienes que confiar en mí, ni siquiera lo pienses dos veces Ya gotta trust me, don't even think twice Hermoso chico, [?] no adivines el vínculo que tenemos Beautiful boy, [?] don't second guess the bond that we got Tengo a todos preguntándose sobre mi hermosa Got everybody wondering about my beautiful
No puedo decir) no puedo decir que te culpo por la forma en que estás molestando (Can't say) can't say that I blame you for the way you be buggin' No podría decir [?] si las cosas cambiaran Couldn't say [?] if things were turned around (Solo) Solo necesito que entiendas (entiendas) sobre mi hermoso chico (I just) I just need you to understand (understand) about my beautiful boy Mi hermoso chico) My beautiful (boy) Mi hermoso chico) My beautiful (boy) Oh Oh Ahora me resulta difícil lidiar con tus inseguridades Now it's getting hard for me to deal with your insecurities (Cuántas) cuántas veces tengo que decirte que eres el indicado para mí (How many) how many times I gotta tell you you’re the one for me (Solo) Solo necesito que entiendas sobre mi hermoso (chico) (I just) I just need you to understand about my beautiful (boy) Mi hermoso chico) My beautiful (boy) Mi hermosa My beautiful