Começa comigo
Nelson Ned
Start with me the work you want to do Começa comigo a obra que queres fazer At home, in my family Lá em casa, na minha família So that none of us get lost Pra nenhum de um de nós se perder Begin with me, Lord, the work of reconstruction Começa comigo, Senhor, a obra da reconstrução From every member of the family, my parents, my children, my brothers De cada membro da família, meus pais, meus filhos, meus irmãos It starts with me, in my married life Começa comigo, na minha vida conjugal Pour a supernatural blessing on my marriage Derrama no meu casamento uma bênção sobrenatural
Starting with me, starting with me A começar em mim, a começar em mim Lord, come and transform our hearts Senhor, vem transformar os nossos corações Starting with me, starting with me A começar em mim, a começar em mim Fix our life, fix everything in short Conserta a nossa vida, conserta tudo enfim
Start with me, redouble your anointing in me Começa comigo, redobra em mim a Tua unção So that my old friends Para que os meus velhos amigos Become my new brothers Se convertam em meus novos irmãos Start with me, Lord, in the prayers of intercession Começa comigo, Senhor, nas orações de intercessão So that the fire of Your Holy Spirit Pra que o fogo do Teu Santo Espírito Set our entire nation on fire Incendeie toda a nossa nação Start with me so I can be salt and light Começa comigo pra que eu seja sal e luz So that I can bring many lives Pra que eu possa trazer muitas vidas At your feet, oh my Lord Jesus A teus pés, ó meu Senhor Jesus