Crush On You
Nero
¿Cómo lo supiste porque nunca lo dije? How did you know 'cause i never told Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you No más charadas No more charades Mi corazón ha sido mostrado My heart's been displayed Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you
¿Cómo lo supiste porque nunca lo dije? How did you know 'cause i never told Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you No más charadas No more charades Mi corazón ha sido mostrado My heart's been displayed Tú lo descubriste You found out Estoy enamorado, enamorado, enamorado, enamorado I've got a crush, crush, crush, crush
¿Cómo lo supiste porque nunca lo dije? How did you know 'cause i never told Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you No más charadas No more charades Mi corazón ha sido mostrado My heart's been displayed Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you
¿Cómo lo supiste porque nunca lo dije? How did you know 'cause i never told Tú lo descubriste You found out Me enamore de ti I've got a crush on you No más charadas No more charades Mi corazón ha sido mostrado My heart's been displayed Tú lo descubriste You found out Estoy enamorado, enamorado, enamorado, enam I've got a crush, crush, crush, crush
¿Cómo lo hiciste? How did you Tú lo descubriste You found out ¿Cómo lo hiciste? How did you Tú lo descubriste You found out Me enamore de ti I've got a crush on you
¿Cómo lo hiciste? ¿Cómo lo hiciste? How did you-, how did you- Estoy enamorado, enamorado, enamorado, enamorado I've got a crush, crush, crush, crush
¿Cómo lo supiste porque nunca lo dije? How did you know 'cause i never told Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you No más charadas No more charades Mi corazón ha sido mostrado My heart's been displayed Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you
Debes haberlo escuchado You must have heard it De mi mejor amigo From my best friend Ella siempre habla cuando debería estar escuchando She's always talkin' when she should be listenin' No puedo guardar un secreto Can't keep a secret Para salvar su vida To save her life Pero aún confiaba en ella con todo lo que sentía por dentro But still i trusted her with all i felt inside Nunca supe, un rumor podría extenderse tan rápido I never knew, a rumor could spread so fast Porque ahora se ha corrido la voz 'Cause now the word is out Por todo el pueblo All over town Que te estoy añorando That i'm longing for you
¿Cómo lo hiciste? How did you Tú lo descubriste You found out ¿Cómo lo hiciste? How did you Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you
¿Cómo lo hiciste? How did you ¿Cómo lo hiciste? How did you
Estoy enamorado, enamorado, enamorado, enamorado I've got a crush, crush, crush, crush
¿Cómo lo hiciste? How did you Tú lo descubriste You found out ¿Cómo lo hiciste? How did you Tú lo descubriste You found out
Cómo lo supiste porque nunca lo dije How did you know 'cause i never told Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you No más charadas No more charades Mi corazón ha sido mostrado My heart's been displayed Tú lo descubriste You found out Me enamoré de ti I've got a crush on you