The Show

Niall Horan

Continúa después del anuncio

La vida es como un juego de mesa algunas veces Life is like a board game some of the time Los errores y las angustias no son un crimen Mistakes and heartbreaks are no crime Pero hay mucho por lo que hemos pasado bajo cielos rotos But there's a lot we've been through under broken skies ¿Tienes planes? Mejor date prisa porque el tiempo vuela Got plans? Better hurry 'cause time flies

Agárrate fuerte, prepárate para el viaje Hold tight, get ready for the ride

Si todo fuera fácil, nada se rompería If everythin' was easy, nothin' ever broke Si todo fuera simple, ¿cómo lo sabríamos? If everythin' was simple, how would we know? Cómo arreglar tus lágrimas, cómo fingir un espectáculo How to fix your tears, how to fake a show Cómo pintar una sonrisa, sí, ¿cómo lo sabríamos? How to paint a smile, yeah, how would we know? ¿Qué tan bueno lo tenemos, sin embargo? Mmm How good we have it, though? Mmm

La vida es como una pista de baile algunas veces Life is like a dance floor some of the time (La vida es como una pista de baile algunas veces, mm) (Life is like a dance floor some of the time, mm) Bailando con las estrellas, oh, todas las noches Dancin' with the stars, oh, every night Y la gravedad viene y te envuelve con sus brazos otra vez And gravity comes and wraps its arms around you again Todo es diversión y juegos hasta que termina la fiesta It's all fun and games until the party ends

Continúa después del anuncio

Agárrate fuerte, prepárate para el viaje Hold tight, get ready for the ride

Si todo fuera fácil, nada se rompería If everythin' was easy, nothin' ever broke Si todo fuera simple, ¿cómo lo sabríamos? If everythin' was simple, how would we know? Cómo arreglar tus lágrimas, cómo fingir un espectáculo How to fix your tears, how to fake a show Cómo pintar una sonrisa, sí, ¿cómo lo sabríamos? How to paint a smile, yeah, how would we know? ¿Qué tan bueno lo tenemos, sin embargo? How good we have it, though?

Mirando al Sol toda nuestra vida Lookin' at the Sun our whole lives Estamos cegados por las (luces) We're blinded by the (lights) Mirando al Sol toda nuestra vida Lookin' at the Sun our whole lives Estamos cegados por las luces, ooh We're blinded by the lights, ooh

Todavía no estamos listos para el viaje We're still not ready for the ride

Si todo fuera fácil, nada se rompería If everythin' was easy, nothin' ever broke Si todo fuera simple, ¿cómo lo sabríamos? If everythin' was simple, how would we know? Cómo arreglar tus lágrimas, cómo fingir un espectáculo How to fix your tears, how to fake a show Cómo pintar una sonrisa, sí, ¿cómo lo sabríamos? How to paint a smile, yeah, how would we know? Oh, si todo fuera fácil, nada nunca se rompería Oh, if everythin' was easy, nothin' ever broke Si todo fuera simple, ¿cómo lo sabríamos? If everythin' was simple, how would we know? Cómo arreglar tus lágrimas, cómo fingir un espectáculo How to fix your tears, how to fake a show Cómo pintar una sonrisa, sí, ¿cómo lo sabríamos? How to paint a smile, yeah, how would we know? ¿Qué tan bueno lo tenemos, sin embargo? How good we have it, though?

¿Qué tan bueno lo tenemos, sin embargo? How good we have it, though? Entonces, agárrate fuerte, prepárate para el viaje So, hold tight, get ready for the ride

Información de la canción

Composición: Jamie Scott, Niall Horan, Mike Needle y Dan Bryer

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión