This Town

Niall Horan

    Continúa después del anuncio

    Despierto para besarte y no hay nadie ahí Waking up to kiss you and nobody’s there El olor de tu perfume sigue atrapado aún en el aire The smell of your perfume still stuck in the air Es duro It’s hard Ayer creí haber visto tu sombra corriendo por ahí Yesterday, I thought I saw your shadow running round Es chistoso cómo las cosas nunca cambian en esta vieja ciudad It’s funny how things never change in this old town Tan lejos de las estrellas So far from the stars

    Y quiero decirte todo And I wanna tell you everything Las palabras que nunca llegué a decir la primera vez The words I never got to say the first time around Y recuerdo todo And I remember everything Desde cuando éramos niños jugando en el parque de atracciones From when we were the children playing in this fairground Desearía estar ahí contigo ahora Wish I was there with you now

    Si el mundo entero estuviera observando, yo aún bailaría contigo If the whole world was watching, I’d still dance with you Recorrería caminos y carreteras para estar ahí contigo Drive highways and byways to be there with you Una y otra vez la única verdad Over and over, the only truth Todo vuelve a ti Everything comes back to you

    Vi que te mudaste con alguien nuevo Saw that you moved on with someone new En el bar en que nos conocimos, él tiene sus brazos alrededor tuyo In the pub that we met, he’s got his arms around you Es tan duro It’s so hard Tan duro So hard

    Continúa después del anuncio

    Y quiero decirte todo And I wanna tell you everything Las palabras que nunca llegué a decir la primera vez The words I never got to say the first time around Y recuerdo todo And I remember everything Desde cuando éramos niños jugando en el parque de atracciones From when we were the children playing in this fairground Desearía estar ahí contigo ahora Wish I was there with you now

    Porque si el mundo entero estuviera observando, yo aún bailaría contigo 'Cause if the whole world was watching, I’d still dance with you Recorrería caminos y carreteras para estar ahí contigo Drive highways and byways to be there with you Una y otra vez la única verdad Over and over, the only truth Todo vuelve a ti Everything comes back to you

    Tú aún me pones nervioso cuando caminas por la habitación You still make me nervous when you walk in the room Las mariposas cobran vida cuando estoy cerca de ti Them butterflies, they come alive when I’m next to you Una y otra vez la única verdad Over and over, the only truth Todo vuelve a ti Everything comes back to you

    Y sé que está mal And I know that it’s wrong Que no puedo pasar la página That I can’t move on Pero hay algo en ti But there’s something about you

    Porque si el mundo entero estuviera observando, yo aún bailaría contigo 'Cause if the whole world was watching, I’d still dance with you Recorrería caminos y carreteras para estar ahí contigo Drive highways and byways to be there with you Una y otra vez la única verdad Over and over, the only truth Todo vuelve a ti Everything comes back to you

    Tú aún me pones nervioso cuando caminas por la habitación You still make me nervous when you walk in the room Las mariposas cobran vida cuando estoy cerca de ti Them butterflies, they come alive when I’m next to you Una y otra vez la única verdad Over and over, the only truth Todo vuelve a ti Everything comes back to you

    Todo vuelve a ti Everything comes back to you

    Información de la canción

    Composición: Jamie Scott, Niall Horan, Daniel Bryer y Michael David Needle

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión