2Drunk
Nick Jonas
Apaga la televisión Turn the TV off Hacer la cama Make the bed Oh Dios mío, son las cinco Oh my God, it's five Una vez más Once again Sirve otro trago Pour another drink Sirve otro trago Pour another drink Y bájalo And take it down
Todos mis amigos están en casa All my friends are home Yo también So am I Entonces bebo solo So I drink alone Justificado Justified Nadie alrededor Nobody around Nadie alrededor Nobody around Manteniendo la cuenta Keeping count
Ahora estoy bailando en la cocina Now I'm dancing in the kitchen Rompiendo todos los platos Breaking all the dishes Rompiendo todas las reglas que me puse Breaking all the rules that I set myself Juré que no volvería a perder la cabeza I swore I wouldn't lose my mind again Sí, ¿qué diría mamá?, diría ella Yeah, what would mama say, she'd say
Oh, nunca sabes cuando parar Oh, you never know when to stop Como la noche del viernes de todos los días Like every day's Friday night Demasiado borracho y estoy totalmente en mis sentimientos Too drunk and I'm all in my feelings Oh bueno, ahora estoy tan alto como el techo Oh well, now I'm high as the ceiling
Oh, creo que acabo de dar mi paso Oh, I think I just hit my stride Hasta que despierte y odie mi vida Till I wake up and hate my life Demasiado borracho y estoy totalmente en mis sentimientos Too drunk and I'm all in my feelings Oh bueno, ahora estoy tan alto como el techo Oh well, now I'm high as the ceiling Oh Oh Estoy alto como el techo I'm high as the ceiling
¿Debería enviar ese mensaje de texto? Should I send that text? Tal vez no Maybe not Pero extraño ese sexo But I miss that sex Bastante Quite a lot Son las cinco en punto en alguna parte It's five o'clock somewhere Tal vez estés en alguna parte Maybe you're somewhere Pensando en mí Thinking 'bout me
Ahora estoy bailando en la cocina Now I'm dancing in the kitchen Rompiendo todos los platos Breaking all the dishes Rompiendo todas las reglas que me puse Breaking all the rules that I set myself Juré que no volvería a perder la cabeza I swore I wouldn't lose my mind again Sí, ¿qué diría mamá?, diría ella Yeah, what would mama say, she'd say
Oh, nunca sabes cuando parar Oh, you never know when to stop Como la noche del viernes de todos los días Like every day's Friday night Demasiado borracho y estoy totalmente en mis sentimientos Too drunk and I'm all in my feelings Oh bueno, ahora estoy tan alto como el techo Oh well, now I'm high as the ceiling
Oh, creo que acabo de dar mi paso Oh, I think I just hit my stride Hasta que despierte y odie mi vida Till I wake up and hate my life Demasiado borracho y estoy totalmente en mis sentimientos Too drunk and I'm all in my feelings Oh bueno, ahora estoy tan alto como el techo Oh well, now I'm high as the ceiling Oh Oh
Estoy alto como el techo I'm high as the ceiling
No pasa nada bueno después de las cuatro de la mañana Nothing good happens after four in the morning Pero es otro día But it's another day Supongo que lo mantendré en marcha Guess I'm keeping it going Hice algunas cosas locas Did some crazy things Pero eso fue ayer But that was yesterday ¿Qué diría mamá, diría ella? What would mama say, she'd say
Oh, nunca sabes cuando parar Oh, you never know when to stop Como la noche del viernes de todos los días Like every day's Friday night Demasiado borracho y estoy totalmente en mis sentimientos Too drunk and I'm all in my feelings Oh bueno, ahora estoy tan alto como el techo Oh well, now I'm high as the ceiling
Oh, creo que acabo de dar mi paso Oh, I think I just hit my stride Hasta que despierte y odie mi vida Till I wake up and hate my life Demasiado borracho y estoy totalmente en mis sentimientos Too drunk and I'm all in my feelings Oh bueno, ahora estoy tan alto como el techo Oh well, now I'm high as the ceiling Oh Oh