I'd Come For You

Nickelback

    Continúa después del anuncio

    Solo un momento más, eso es todo lo que necesito Just one more moment, that's all that's needed Como soldados heridos que necesitan sanar Like wounded soldiers in need of healing Es hora de ser sincero, esta vez estoy sangrando Time to be honest, this time I'm bleeding Por favor, no te quedes pensando en eso, no quise hacerlo Please don't dwell on it, cause I didn't mean it

    No puedo creer que dijera que dejaría nuestro amor tirado en el suelo I can't believe I said I'd lay our love on the ground Pero no importa, porque ya lo compensé, perdóname ahora But it doesn't matter cause I've made it up forgive me now Cada día que paso lejos se me revuelca el alma por dentro Everyday I spend away my souls inside out Tiene que haber alguna forma de arreglar esto contigo ahora, de algún modo Gotta be someway that I can make it up to you now, somehow

    A estas alturas ya sabes que yo iría por ti By now you know that I'd come for you Por nadie más, sí, yo iría por ti No one but you, yes I'd come for you Pero solo si tú me lo pidieras But only if you told me to Y pelearía por ti And I'd fight for you Mentiría, es verdad I'd lie, it's true Daría mi vida por ti Give my life for you Sabes que siempre iría por ti You know I'd always come for you

    Continúa después del anuncio

    Estuve con los ojos vendados, pero ahora puedo ver I was blindfolded, but now I'm seeing Mi mente estaba cerrada, ahora estoy creyendo My mind was closing, now I'm believing Finalmente entiendo lo que significa dejar entrar a alguien I finally know just what it means to let someone in Mostrar un lado de mí que nadie ve ni verá jamás To see the side of me that no one does or ever will Así que si alguna vez te pierdes y te encuentras completamente sola So if your ever lost and find yourself all alone Buscaría para siempre con tal de llevarte de vuelta a casa I'd search forever just to bring you home Aquí y ahora, esto lo prometo Here and now this I vow

    A estas alturas ya sabes que yo iría por ti By now you know that I'd come for you Por nadie más, sí, yo iría por ti No one but you, yes I'd come for you Pero solo si tú me lo pidieras But only if you told me to Y pelearía por ti And I'd fight for you Mentiría, es verdad I'd lie, it's true Daría mi vida por ti Give my life for you Sabes que siempre iría por ti You know I'd always come for you Sabes que siempre iría por ti You know I'd always come for you

    No importa lo que se cruce en mi camino No matter what gets in my way Mientras quede vida en mí As long as there's still life in me Pase lo que pase, recuerda, tú sabes No matter what, remember you know Que siempre iré por ti I'll always come for you

    Sí, yo iría por ti, por nadie más Yes I'd come for you, no one but you Sí, yo iría por ti Yes I'd come for you Pero solo si tú me lo pidieras But only if you told me to Y pelearía por ti And I'd fight for you Mentiría, es verdad I'd lie, it's true Daría mi vida por ti Give my life for you Sabes que siempre iría por ti You know I'd always come for you

    No importa lo que se cruce en mi camino No matter what gets in my way Mientras quede vida en mí As long as there's still life in me Pase lo que pase, recuerda, tú sabes No matter what, remember you know Que siempre iré por ti I'll always come for you Arrastraría mi cuerpo por este mundo por ti I'd crawl across this world for you Haría lo que tú quisieras Do anything you want me to Pase lo que pase, recuerda, tú sabes No matter what, remember you know Que siempre iré por ti I'll always come for you Sabes que siempre iré por ti You know I'll always come for you

    Información de la canción

    Composición: Mutt Lange y Kroeger Chad Robert

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión